Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
komisjon jätkab bulgaaria ja rumeenia ühinemisettevalmistuste edusamme käsitlevate aastaaruannete ja vajaduse korral kaasnevate soovituste esitamist.
the commission will continue to submit annual reports on bulgaria's and romania's progress towards accession, together with recommendations if appropriate.
lisaks tõsist muret valmistavatele valdkondadele esineb veel mitmeid muid valdkondi, milles bulgaaria peab ühinemisettevalmistuste käigus jõupingutusi suurendama.
besides the areas that are raising serious concern, there are a number of other areas where increased efforts are necessary in bulgaria’s preparation for eu membership.
komisjoni 2002. aasta korralises aruandes on esitatud objektiivne analüüs bulgaaria ühinemisettevalmistuste kohta ja määratletud rida prioriteetseid valdkondi edasiseks tööks.
the commission's 2002 regular report presents an objective analysis on bulgaria's preparations for membership and identifies a number of priority areas for further work.
organiseeritud kodanikuühiskonda kvalitatiivselt ja kvantitatiivselt esindavate osalejate aktiivsel rollil ja panusel on paljudes valdkondades just ühinemisettevalmistuste viimases etapis suur tähtsus horvaatia elanikkonna suhtumise kujundamisel ühinemise küsimuses.
particularly in the final phase of the pre-accession period, the active role and contribution of qualitatively and quantitatively representative civil society actors will play a significant part in preparing croatia's citizens for accession.
(6) komisjoni 2002. aasta korralises aruandes esitati objektiivne analüüs türgi ühinemisettevalmistuste kohta ja määratleti rida eelisalasid edasiseks tööks.
(6) the commission's 2002 regular report presented an objective analysis on turkey's preparations for membership and identified a number of priority areas for further work.
(5) komisjoni 2001. aasta korralises aruandes on esitatud objektiivne analüüs bulgaaria ühinemisettevalmistuste kohta ja määratletud rida eelisalasid edasiseks tööks.
(5) the 2001 commission's regular report presents an objective analysis on bulgaria's preparations for membership and identifies a number of priority areas for further work.
alates 2005. aasta oktoobrist on nende valdkondade arv, mis teevad bulgaaria ühinemisettevalmistuste juures tõsist muret, oluliselt vähenenud (16 valdkonnalt kuuele):
since october 2005 the number of areas which raise serious concern in the preparation of bulgaria for eu accession has significantly decreased from 16 to six areas:
küsimus pole selles, et riik ei vajaks kedagi, kes sisuliselt hoolitseb riigi ühinemisettevalmistuste eest, kuid tõenäoliselt ei saa antud ülesannet täita kõrge esindaja, vaid euroopa eriesindaja peaks ta välja vahetama.
it is not a question of the country no longer needing someone who effectively sees to the country's preparations for accession, but this duty can probably no longer be performed by the high representative, who should be replaced by the european special representative.
„nõukogu tervitab komisjoni 26. märtsi 2013. aasta seirearuannet horvaatia ühinemisettevalmistuste kohta ja sellele lisatud seiretabeleid, samuti järeldust, et horvaatia täidab üldiselt ühinemisläbirääkimistest tulenevaid nõudeid ja kohustusi.
"the council welcomes the commission’s monitoring report of 26 march 2013 on croatia’s accession preparations and the accompanying monitoring tables, and its conclusion that croatia is generally meeting the commitments and requirements arising from the accession negotiations in all chapters.
nende ühinevate riikide eksperdid, kes on allkirjastanud ühinemislepingu vastavalt 9. oktoobri 2002. aasta teatisele “laienenud liidu suunas – strateegiadokument ja euroopa komisjoni aruanne ühinemisettevalmistuste edusammude kohta kandidaatriikide kaupa” (kom(2002) 700 lõplik) ja komisjoni 24. märtsi 2005. aasta otsuse k(2005) 874 (ühinevate riikide järkjärgulise lõimumise toetamise kohta ühenduse struktuuridega) artiklile 7.
experts from acceding states having signed the accession treaty in accordance with the communication ‘towards the enlarged union — strategy paper and report of the european commission on the progress towards accession by each of the candidate countries’ of 9 october 2002 (com(2002) 700 final) and with article 7 of the commission decision c(2005) 874 of 24 march 2005, to reinforce the gradual integration of acceding countries into community structures.