You searched for: kuueaastastele (Estniska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Engelska

Info

Estniska

fluticasone furoate gsk on ette nähtud täiskasvanutele ja vähemalt kuueaastastele lastele.

Engelska

fluticasone furoate gsk is for use in adults and children aged six years and over.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

mõnikord on need kahjulikud kuueaastastele, teinekord kümneaastastele, siis jälle kaheteistaastastele.

Engelska

sometimes, this affects six year olds, then ten year olds, next time twelve year olds.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

„kuni kuueaastastele lastele: võtta herneterasuurune kogus ning puhastada hambad täiskasvanu juhendamisel, et vältida allaneelamist.

Engelska

“children of 6 years and younger: use a pea-sized amount for supervised brushing to minimise swallowing.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

täiskasvanutele ja vähemalt kuueaastastele lastele manustatakse dukorali kahe annusena (teine annus üks kuni kuus nädalat pärast esimest).

Engelska

in adults and children from six years of age, dukoral is given as two doses, one to six weeks apart.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

pidevaks kooleravastaseks kaitseks on soovitatav manustada täiskasvanutele ja vähemalt kuueaastastele lastele kahe aasta pärast ning kahe - kuni kuueaastastele lastele kuue kuu pärast ühekordne revaktsineerimisannus.

Engelska

for continuous protection against cholera, a single booster dose is recommended after two years for adults and children from six years of age, and after six months for children aged between two and six years.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Estniska

„kuni kuueaastastele lastele: võtta herneterasuurune kogus ja puhastada hambad täiskasvanu juhendamisel, et alla neelataks võimalikult vähe hambapastat.

Engelska

“children of 6 years and younger: use a pea sized amount for supervised brushing to minimize swallowing.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

terveid cystagon’i kõvakapsleid ei tohi aspiratsiooniohu tõttu manustada ligikaudu kuni kuueaastastele lastele (vt lõik 4.2).

Engelska

intact cystagon hard capsules should not be administered to children under the age of approximately 6 years due to risk of aspiration (see section 4.2).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

terveid cystagon’i kõvakapsleid ei tohi aspiratsiooniohu tõttu manustada kuni ligikaudu kuueaastastele lastele (vt lõik 4.2).

Engelska

intact cystagon hard capsules should not be administered to children under the age of approximately 6 years due to risk of aspiration (see section 4.2).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

närimistabletid on ette nähtud vanematele lastele, kes kaaluvad vähemalt 11 kg, 400 mg tabletid on täiskasvanutele ja vähemalt kuueaastastele lastele, kes kaaluvad üle 25 kg.

Engelska

the chewable tablets are for bigger children weighing at least 11 kg, while the 400-mg tablets are for adults and children from six years of age weighing more than 25 kg.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

„kuni kuueaastastele lastele: võtta herneterasuurune kogus ning puhastada hambad täiskasvanu juhendamisel, et vältida allaneelamist alla neelataks võimalikult vähe hambapastat.

Engelska

“children of 6 years and younger: use a pea sized amount for supervised brushing to minimize swallowing.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

3.19 emsk väljendab oma pettumust selles osas, et ei mainita kvaliteetse varajase hariduse tagamist alla kuueaastastele lastele, kuigi lastehoiuteenused on eli poliitika pikaajaline ja prioriteetne eesmärk ning ühendus on seadnud asjaomased kvantitatiivsed eesmärgid.

Engelska

3.19 the eesc is disappointed that no reference is made to the provision of quality "early education" for children under six, despite "childcare" services being a long-term and priority policy goal of the eu and the eu adoption of quantitative targets.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

3.19 emsk väljendab oma pettumust selles osas, et ei mainita kvaliteetse varajase hariduse ja arengu tagamist alla kuueaastastele lastele, kuigi lastehooldus ja päevahoid on eli poliitika pikaajaline ja prioriteetne eesmärk ning ühendus on seadnud asjaomased kvantitatiivsed eesmärgid.

Engelska

3.19 the eesc is disappointed that no reference is made to the provision of quality "early education and development" for children under six, despite childcare and daycare services being a long-term and priority policy goal of the eu and the eu adoption of quantitative targets.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

„kuni kuueaastastele lastele: võtta herneterasuurune kogus ning puhastada hambad täiskasvanu juhendamisel, et vältida allaneelamist. fluoriidide saamisel muudest allikatest konsulteerida hambaarsti või arstiga”

Engelska

“children of 6 years and younger: use a pea-sized amount for supervised brushing to minimise swallowing. in case of intake of fluoride from other sources consult a dentist or doctor.”

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

„kuueaastastele ja noorematele lastele: võtta herneterasuurune kogus ning puhastada hambad täiskasvanu juhendamisel, et vältida allaneelamist. fluoriidide saamisel muudest allikatest konsulteerida hambaarsti või arstiga”

Engelska

‘children of 6 years and younger: use a pea sized amount for supervised brushing to minimize swallowing. in case of intake of fluoride from other sources consult a dentist or doctor’

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

& khangman; tugineb tuntud poomismängule. see on mõeldud enam kui kuueaastastele lastele. mängul on neli raskusastet (loomad ehk loomanimed, lihtne, keskmine ja raske). sõna valitakse juhuslikult, tähed on peidetud ning sul tuleb sõna tähti ükshaaval pakkudes ära arvata. iga kord, kui pakud vale tähe, joonistatakse poomispildile kriipsuke juurde. nii et parem arva sõna ära, enne kui pooja oma tegevusega lõpule jõuab! pakkuda saab 10 korda.

Engelska

& khangman; is a game based on the well-known hangman game. it is aimed at children aged six and over. the game has several categories of words to play with and among them: animals (animals words) and three difficulty categories: easy, medium and hard. a word is picked at random, the letters are hidden, and you must guess the word by trying one letter after another. each time you guess a wrong letter, part of a picture of a hangman is drawn. you must guess the word before being hanged! you have 10 tries.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

„kuni kuueaastastele lastele: võtta herneterasuurune kogus ning puhastada hambad täiskasvanu juhendamisel, et vältida allaneelamist. kui te manustate fluoriide mõnel muul moel, konsulteerige hambaarsti või arstiga.” ”

Engelska

“children of 6 years and younger: use a pea-sized amount for supervised brushing to minimise swallowing. in case of intake of fluoride from other sources consult a dentist or doctor.” ’

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

näiteks usas on mõned mänguasjad alla kolmeaastastele keelatud ja kehtestatud hoiatused üle kuueaastastele; nad kaebavad, et impordivad meie ohtlikke mänguasju euroopa turult, nii et võib-olla on meil vaja selles valdkonnas usa mudelit järgida.

Engelska

we can see, for example in the us, that we have bans for under-threes on some toys and we have warnings for over-six-year-olds; they complain that they are importing our dangerous toys from the european market, so perhaps we need to follow the us model in this area.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK