Fråga Google

You searched for: pooltevahelisele (Estniska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Engelska

Info

Estniska

Euroopa Kohtu otsuse mõju pooltevahelisele vaidlusele”,

Engelska

the effect of the Court of Justice decision on the dispute between the parties.’,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

Seadmed jms rakendatakse tööle nende vastuvõtja juures ainult vastavalt pooltevahelisele kokkuleppele.

Engelska

the equipment, etc. shall be brought into operation at the host establishment only by mutual agreement between the participants;

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

Võime soovida mida iganes, kuid arvata, et valimised korraldatakse kohe pooltevahelisele kokkuleppele jõudmata, oleks ebareaalne.

Engelska

We can express all the wishes in the world, but believing that elections will be organised immediately without agreement between the parties is unrealistic.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

Tuginedes pooltevahelisele üksmeelele reformide vajalikkuse suhtes, tagab reformikavade kindlakäeline elluviimine võla jätkusuutlikkuse ning toetab Iirimaa ja Portugali tagasipöördumist finantsturgudele.

Engelska

Building on a cross-party consensus on the need to reform, strict implementation of those programmes will ensure debt sustainability and will support the return of Ireland and Portugal to the financial markets.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

(4) EL-Maroko tegevuskava aitab ellu viia Euroopa-Vahemere piirkonna lepingut tänu pooltevahelisele konkreetsete meetmete väljatöötamisele ja vastuvõtmisele, mis annavad lepingu rakendamiseks praktilisi suuniseid.

Engelska

(4) The EU-Morocco Action Plan will support the implementation of the Euro-Mediterranean Agreement through the elaboration and agreement between the Parties of concrete steps which will provide practical guidance for such implementation.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

Vaatamata lõikele 1 käsitatakse artiklite 7 ja 8 kohaldamisel vaidlust piiriülesena ka siis, kui pooltevahelisele vahendusmenetlusele järgnevaid kohtu- või vahekohtumenetlusi alustatakse liikmesriigis, kus lõike 1 punktides a, b või c nimetatud kuupäeval ei ole poolte alaline elu- või asukoht või harilik viibimiskoht.

Engelska

Notwithstanding paragraph 1, for the purposes of Articles 7 and 8 a cross-border dispute shall also be one in which judicial proceedings or arbitration following mediation between the parties are initiated in a Member State other than that in which the parties were domiciled or habitually resident on the date referred to in paragraph 1(a), (b) or (c).

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK