You searched for: partnerlussuhte (Estniska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

French

Info

Estonian

partnerlussuhte

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Franska

Info

Estniska

majandusliku partnerlussuhte tugevdamine

Franska

renforcer le partenariat économique

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

aruandlus on nüüd rohkem kohandatud iga partnerlussuhte sisu ja ajakavaga.

Franska

les rapports seront désormais mieux adaptés à la nature de chaque relation et au calendrier de travail y afférent.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

euroopa liidu ja india tippkohtumine ja strateegilise partnerlussuhte heakskiitmine.

Franska

sommet union européenne-inde, avec approbation d tenariat stratégique.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

2003. aastast alates on see kalanduskokkulepe arenenud tõelise partnerlussuhte suunas.

Franska

depuis 2003,cet accord de pêche évolue vers un véritable accord de partenariat.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

partnerluslepingu ja iga vastava programmi tarbeks korraldab liikmesriik partnerlussuhte järgmiste partneritega:

Franska

pour le contrat de partenariat et pour chaque programme opérationnel respectivement, un État membre organise un partenariat avec les partenaires suivants:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

meie uue partnerlussuhte eesmärk on aastas vähemalt ühe uue ja parema tervishoiutoote väljaarendamise nimel koostööd teha.

Franska

en collaborant à ce partenariat, nous entendons mettre au point au moins un nouveau produit sanitaire plus efficace chaque année.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

käesoleva lepinguga loodava partnerlussuhte olemusest tulenevalt sõltub selliste litsentside andmine siiski euroopa komisjoni positiivsest arvamusest.

Franska

toutefois, et dans le cadre de l'esprit de partenariat instauré par le présent accord, l'octroi de ces licences reste tributaire d'un avis favorable de la commission européenne.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

euresel on enam kui 13 riigis üle 20 piiriülese partnerlussuhte riiklike tööhõiveametitega, kellega vahetatakse teavet ja kooskõlastatakse tegevust.

Franska

eures gère plus de 20 partenariats transfrontaliers dans plus de 13 pays, regroupant ainsi des services d’emploi publics pour répondre aux besoins d’information et de coordination entre les pays.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

partnerlusleppe ja iga vastava programmi tarbeks korraldab liikmesriik kooskõlas oma institutsioonilise ja õigusraamistikuga partnerlussuhte pädevate piirkondlike ja kohalike asutustega.

Franska

pour l'accord de partenariat et pour chaque programme opérationnel respectivement, un État membre, conformément à son cadre institutionnel et juridique, organise un partenariat avec les autorités locales et régionales compétentes.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kuid on selge, et suurema tulemuslikkuse saavutamiseks peab komisjon seadma sisse uue partnerlussuhte nii liikmesriikidega, kellel on selles valdkonnas oma pädevus, kui ka euroopa ettevõtjatega.

Franska

il est clair cependant que pour être plus efficace, la commission doit mettre en place un nouveau partenariat à la fois avec les États membres, qui ont leurs propres compétences dans ce domaine, et avec les entreprises européennes.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

i) tegevuskava erasektori/avaliku sektori partnerlussuhte kohta, et kaitsta avalikke asutusi ja eraettevõtteid organiseeritud kuritegevuse eest (2006)

Franska

i) plan d'action sur les partenariats publics/privés aux fins de protéger les organisations publiques et les entreprises privées de la criminalité organisée (2006)

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

(10) liikmesriigid peaksid looma partnerlussuhte asjaomaste asutuste ja organitega, et valmistada ette oma riiklikud programmid ning need ellu viia ja teha nende üle järelevalvet kogu mitmeaastase perioodi jooksul.

Franska

(10) les États membres devraient instaurer un partenariat avec les autorités et les organismes concernés, afin d'élaborer et de mettre en œuvre leurs programmes nationaux et d'en assurer le suivi tout au long de la période pluriannuelle.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

euresel on enam kui 13 riigis üle 20 piiriülese partnerlussuhte, mille raames vahetatakse teavet ja kooskõlastatakse oma tegevust riiklike tööhõiveametite ja kutseharidusasutuste, ametiühingute, kohalike omavalitsuste ning teiste tööhõive- ja koolitusasutustega.

Franska

eures gère plus de 20 partenariats transfrontaliers dans plus de 13 pays. pour répondre aux besoins d’information et de coordination entre pays, les partenariats transfrontaliers eures regroupent des services publics pour l’emploi et pour la formation professionnelle, des organisations syndicales, des autorités locales et d’autres institutions concernées par l’emploi et la formation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

2. kehtivas protokollis käsitlemata kalapüügiliikide jaoks võivad maroko ametiasutused ühenduse laevadele litsentse anda. käesoleva lepinguga loodava partnerlussuhte olemusest tulenevalt sõltub selliste litsentside andmine siiski euroopa komisjoni positiivsest arvamusest. laevale püügilitsentsi saamise kord, kohaldatavad tasud ja laevaomanike kasutatavad makseviisid määratakse kindlaks ühisel kokkuleppel.

Franska

2. pour des catégories de pêches non prévues par le protocole en vigueur, des licences peuvent être octroyées à des navires communautaires par les autorités marocaines. toutefois, et dans le cadre de l'esprit de partenariat instauré par le présent accord, l'octroi de ces licences reste tributaire d'un avis favorable de la commission européenne. la procédure permettant d'obtenir une licence de pêche pour un navire, les taxes applicables et le mode de paiement par l'armateur seront définis d'un commun accord.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,726,435,014 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK