You searched for: prantsuskeelset (Estniska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

French

Info

Estonian

prantsuskeelset

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Franska

Info

Estniska

(käsitleb ainult prantsuskeelset versiooni)

Franska

l'article 8 paragraphe 3 du règlement (ce) n° 1663/95 est remplacé par le texte suivant:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

6) käsitleb ainult prantsuskeelset versiooni;

Franska

6) dans le tableau d'équivalences du modèle luxembourg 2 (p. 26), la formule "c, ce (voir: 1)" est remplacée par la formule "c, ce (voir: 2)".

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

inglis- ja prantsuskeelset versiooni avaldab ja ajakohastab:

Franska

ces notes sont publiées en anglais et en français, et mises à jour par l':

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kuna dokumendile kirjutab alla kanada valitsus, oli siiski vaja ka prantsuskeelset versiooni.

Franska

cependant, comme il sera signé par le gouvernement du canada, il fallait une version en langue française.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

hs-le on täiendavalt lisatud selgitavad märkused (hsen). inglis-ja prantsuskeelset versiooni avaldab ja ajakohastab:

Franska

le sh est assorti de ses propres notes explicatives (nesh). ces notes sont publiées en anglais et en français, et mises à jour par l':

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

1. direktiivi 76/768/emÜ iv lisa 1. osa prantsuskeelset teksti parandatakse järgmiselt:-veerus d märgitakse viitenumbriga 4 märgitud aine juurde "35%" asemele "3,5%",

Franska

1. la version en langue française de l'annexe iv, première partie, de la directive 76/768/cee est corrigée comme suit: -à la colonne d de la substance portant le numéro d'ordre 4, il faut lire «35%» au lieu de «3,5%»;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,045,153,261 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK