Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kansalaisyhteiskunnan toimintavalmiuksia parantava ohjelma
capaciteitsopbouwprogramma voor de civiele samenleving
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
luc van den toimintavalmiuksia m i seksi!
overzicht van de adviezen die tijdens de zullen worden behandeld
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
muilla avustustoimilla kohennetaan ukrainan toimintavalmiuksia kriisitilanteessa.
andere hulp is erop gericht oekraïne beter voor te bereiden op eventualiteiten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on jatkettava hallinnon hajauttamisprosessia ja parannettava kuntien toimintavalmiuksia.
voortzetting van het decentralisatieproces en verbetering van de capaciteit van de gemeenten.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kroatian on vahvistettava ja vakaannutettava tullilaitoksen hallinto- ja toimintavalmiuksia.
versterken en consolideren van de administratieve en operationele capaciteit van de douanediensten.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on vahvistettava valtiontalouden tarkastusviraston toimintavalmiuksia sekä toiminnallista ja taloudellista itsenäisyyttä.
versterken van de operationele capaciteit en de functionele en financiële onafhankelijkheid van de hogere instantie voor auditing.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
luodaan/kehitetään tai parannetaan kansallisia toimintavalmiuksia ja sopimusvaltioiden suojautumisohjelmia.
opbouwen/ontwikkelen of verbeteren van nationale reactievermogens en beschermingsprogramma's van verdragsluitende staten.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.2 eu:n toimintavalmiuksia on tehostettava monilta osin tukeutumalla kansallisiin pelastuspalvelujärjestelmiin.
3.2 ten eerste is het zaak dat het reactievermogen van de eu, gebaseerd op de nationale systemen voor civiele bescherming, in verscheidene opzichten wordt verbeterd:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
-toimenpiteet, joilla parannetaan eu:n toimintavalmiuksia sekä niiden johdonmukaisuutta ja tehokkuutta
-maatregelen om de capaciteit, coherentie en doeltreffendheid van de eu-respons te verhogen;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
-toimenpiteet, joilla parannetaan ehkäisytoimia, varhaisvaroitusjärjestelmiä ja toimintavalmiuksia tulevien katastrofien varalta.
-maatregelen voor de versterking van rampenpreventie, vroegtijdige waarschuwing en paraatheid bij toekomstige rampen.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
vahvistetaan maahanmuuton yhteyshenkilöiden verkoston toimintavalmiuksia ja edistetään tehokkaampaa yhteistyötä jäsenvaltioiden yksiköiden välisen verkoston välityksellä;
uitbreiding van de operationele capaciteit van het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen en bevordering van een doeltreffender samenwerking tussen de diensten van de lidstaten via het netwerk;
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kun euroopan parlamentin toimintavalmiuksia lisätään, eurooppalaisten maanviljelijöiden taloudelliset, sosiaaliset ja ympäristöön liittyvät edut tulevat turvattua.
door de rol van het parlement in het glb te versterken zullen wij ongetwijfeld bijdragen aan de bescherming van de economische, sociale en milieubelangen van alle europese boeren.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
liuku laisten toimintavalmiuksia poliittisessa unionissa ja osoittamaan demokraattista solidaarisuutta keski- ja itä-euroopan maille.
de unie is in politiek opzicht bij machte een rechtvaardige en duurzame ontwikkelingswijze te ondersteunen, die in overeenstemming is met haar grondbeginselen en de sociaal-culturele waarden van haar samenlevingsmodel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eurojärjestelmä hyödyntää siihen kuuluvien kansallisten keskuspankkien olemassa olevia toimivaltuuksia, institutionaalisia rakenteita, infrastruktuuria, asiantuntemusta ja erinomaisia toimintavalmiuksia.
het eurosysteem bouwt voort op de bestaande kennis en vaardigheden van de nationale centrale banken, hun institutionele opbouw, infrastructuur, expertise en uitstekende operationele capaciteiten.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
b) osapuolten toiminnan koordinointi gnss 1:n täysien toimintavalmiuksien saavuttamiseksi;
b) coördinatie van de activiteiten van de verschillende partijen om tot een volledig operationele versie van gnss 1 te komen;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens: