Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
menettelysääntöjä
aspetti organizzativi
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
4 artikla menettelysääntöjä 1.
articolo 4 aspetti organizzativi 1.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
voiko direktiivissä olla menettelysääntöjä?
presidente. - molte grazie, signora commissario.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lisäksi muutettiin kilpailuviraston menettelysääntöjä.
sono state altresì modificale le regole procedurali dell'autorità della concorrenza.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nimitys tehtiin avoimesti ja menettelysääntöjä noudattaen.
questo è stato fatto in modo trasparente e conforme alle procedure.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ensimmäinenkanneperuste.-perustamissopimuksen mukaisia menettelysääntöjä on rikottu
secondo una giurisprudenza costante, la violazione, da parte degli stati membri, dell'obbligo di cui all'art. 93, n.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tällaista me emme todellakaan kuvitelleet allekirjoittaessamme menettelysääntöjä!
questo non è certo quello che ci aspettavamo dal codice di condotta!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
asetuksista ensimmäinen koskee menettelysääntöjä ja toinen maksettavia veroja.
italia ministero dei lavoro e della previdenza sociale via flavia, 6 1-00187 roma tel. (39-6) 46 83 23 40 fax (39-6) 47 88 71 74
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-noudatettava työjärjestyksen liitteenä olevia menettelysääntöjä [4], ja
-rispettare il codice di condotta pubblicato sotto forma di allegato al regolamento [4],
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tarkkailijoiden hyväksyntään ja osallistumiseen sovelletaan osapuolten konferenssin antamia menettelysääntöjä.
l'ammissione e la partecipazione di osservatori è disciplinata dal regolamento interno adottato dalla conferenza delle parti.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kuluneen vuoden oikeuskäytännössä käsiteltiin erityisen paljon valtiontukea koskevia menettelysääntöjä.
la giurisprudenza dell'anno trascorso è stata particolarmente ricca dal punto di vista delle norme procedurali applicabili nel settore degli aiuti di stato.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
voimme odottaa, että menettelysääntöjä kehitetään siten kuin tässä mietinnössä ehdotetaan.
l'anno scorso la commissione ha collaborato assiduamente con il consiglio, il parlamento europeo, gli stati membri, l'industria e gli utenti al fine di proporre so luzioni.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kuten on odotettavissa, varsinaisia ennakkotarkastuksia koskevissa ilmoituksissa käsitellään pääasiassa menettelysääntöjä.
come è lecito attendersi, le norme procedurali continuano ad essere un aspetto predominante della notifica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
komissio kutsuu myös kalastuselinkeinon edustajat suunnittelemaan vapaaehtoisia menettelysääntöjä kalojen poisheittämisen vähentämiseksi.
la commissione inviterà inoltre il comparto della pesca a sviluppare un codice di condotta volontario volto a ridurre i rigetti ;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
menettelysääntöjä asioiden saattamisesta euroopan ihmisoikeuskomission käsiteltäväksi strasbourgissa muutettiin viimeksi 7. tammikuuta 1992.
il regolamento di procedura della corte è stato modificato da ultimo nel 1982 ed è entrato in vigore il 1° gennaio 1983.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jos komissio noudattaisi menettelysääntöjä eli päättäisi neuvottelut ajoissa, välttyisimme myös.toiselta harmilta.
se la commissione si attenesse al «codice di condotta», cioè se concludesse tempestivamente le trattative, allora non si verificherebbe neppure un altro inconveniente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tässähän on kyse omien menettelysääntöjen laatimisesta eurooppalaisille yrityksille.
noi invece stiamo lavorando per creare un codice di condotta dell'unione europea applicabile alle imprese europee.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: