Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kukistettu on autio kaupunki, joka talo teljetty, sisään pääsemätön.
荒 涼 的 城 拆 毀 了 . 各 家 關 門 閉 戶 、 使 人 都 不 得 進 去
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niin että autio erämaa saa kylläksensä ja maa kasvaa vihannan ruohon?
使 荒 廢 淒 涼 之 地 得 以 豐 足 、 青 草 得 以 發 生
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja maa oli autio ja tyhjä, ja pimeys oli syvyyden päällä, ja jumalan henki liikkui vetten päällä.
地 是 空 虛 混 沌 . 淵 面 黑 暗 . 神 的 靈 運 行 在 水 面 上
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
minä katselin maata, ja katso, se oli autio ja tyhjä, ja taivasta, eikä siinä valoa ollut.
先 知 說 、 我 觀 看 地 、 不 料 、 地 是 空 虛 混 沌 、 我 觀 看 天 、 天 也 無 光
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
herran vihan tähden se on oleva asumaton, aivan autio. jokainen, joka kulkee baabelin ohitse, kauhistuu ja viheltää kaikille sen haavoille.
因 耶 和 華 的 忿 怒 、 必 無 人 居 住 、 要 全 然 荒 涼 . 凡 經 過 巴 比 倫 的 、 要 受 驚 駭 、 又 因 他 所 遭 的 災 殃 嗤 笑
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sillä varustettu kaupunki on autio, se on hyljätty maja, jätetty tyhjäksi kuin erämaa. siellä vasikat käyvät laitumella, siellä makailevat ja kaluavat sieltä vesat kaikki.
因 為 堅 固 城 變 為 淒 涼 、 成 了 撇 下 離 棄 的 居 所 、 像 曠 野 一 樣 、 牛 犢 必 在 那 裡 喫 草 、 在 那 裡 躺 臥 、 並 喫 盡 其 中 的 樹 枝
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja kun päivä jo oli pitkälle kulunut, menivät hänen opetuslapsensa hänen tykönsä ja sanoivat: "tämä paikka on autio, ja aika on jo myöhäinen;
天 己 經 晚 了 、 門 徒 進 前 來 說 、 這 是 野 地 、 天 已 經 晚 了
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vielä ostetaan peltoja tässä maassa, josta te sanotte: `se on oleva autio, vailla ihmisiä ja eläimiä, kaldealaisten käsiin annettu`.
你 們 說 、 這 地 是 荒 涼 、 無 人 民 、 無 牲 畜 、 是 交 付 迦 勒 底 人 手 之 地 . 日 後 在 這 境 內 、 必 有 人 置 買 田 地
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antakaa siivet mooabille, sillä lentämällä on hänen lähdettävä pois. hänen kaupunkinsa tulevat autioiksi, niin ettei niissä yhtään asukasta ole.
要 將 翅 膀 給 摩 押 、 使 他 可 以 飛 去 . 他 的 城 邑 必 至 荒 涼 、 無 人 居 住
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: