Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Yhteisö osallistuu eläinlääkärintarkastusten tehostamiseen:
Kopiena palīdz uzlabot veterinārās inspekcijas efektivitāti šādi:
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
Eläinlääkärintarkastusten suorittamisen jälkeen noudatettavat menettelyt
Procedūras, kas jāievēro pēc veterinārajām kontrolēm
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
tila kuuluu säännöllisten virallisten eläinlääkärintarkastusten piiriin,
saimniecībās tiek veiktas regulāras oficiālas veterinārās pārbaudes,
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tila kuuluu säännöllisten virallisten eläinlääkärintarkastusten piiriin;
saimniecībās ir veiktas regulāras oficiālas veterinārās pārbaudes,
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lopullisena päämääränä on eläinlääkärintarkastusten rajoittaminen lähetyspaikkaan;
tā kā galīgais mērķis ir nodrošināt, lai veterinārās pārbaudes tiktu veiktas tikai nosūtīšanas vietā;
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Unkarin soveltamien siirtymätoimenpiteiden vahvistamisesta Romaniasta tuotavien eläinperäisten tuotteiden eläinlääkärintarkastusten osalta
ar ko nosaka Ungārijā piemērojamos pārejas posma pasākumus attiecībā uz Rumānijas izcelsmes dzīvnieku valsts produktu veterinārajām pārbaudēm
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Nämä tarkastukset voidaan tehdä yhteisön muiden säännösten mukaisesti suoritettavien eläinlääkärintarkastusten yhteydessä.
Šīs pārbaudes var notikt reizē ar veterinārajām pārbaudēm, ko veic, ievērojot citus Kopienas noteikumus.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
Välineet, jotka mahdollistavat tässä direktiivissä säädettyjen eläinlääkärintarkastusten tehokkaan suorittamisen milloin tahansa.
iespējas, kas ļauj jebkurā laikā efektīvi veikt šajā direktīvā paredzētās veterinārās pārbaudes;
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Ensimmäistä kohtaa sovelletaan ainoastaan siihen asti, kun eläinlääkärintarkastusten soveltamisalaan kuuluvien sekoitusten riskiarvio on saatu päätökseen.
Pirmo daļu piemēro tikai līdz brīdim, kad ir veikts to kombinēto produktu riska novērtējums, uz kuriem jāattiecas veterinārās kontroles režīma jomai.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Päätöksessä 90/424/ETY säädetään, että yhteisö osallistuu eläinlääkärintarkastusten tehostamiseen myöntämällä tukea vertailulaboratorioille.
Lēmumā 90/424/EEK paredzēts, ka Kopienai ir jāveicina veterināro pārbaužu efektivitātes uzlabošana, piešķirot finansiālu atbalstu references laboratorijām.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Päätöksessä 90/424/ETY säädetään, että yhteisö osallistuu eläinlääkärintarkastusten tehostamiseen myöntämällä tukea vertailulaboratorioille.
Lēmumā 90/424/EEK noteikts, ka Kopiena veicina veterināro inspekciju efektivitāti, sniedzot finansiālu atbalstu references laboratorijām.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
niiden on tultava tiloilta, keskuksista tai laitoksista, jotka ovat 3 kohdan mukaisten säännöllisten virallisten eläinlääkärintarkastusten alaisia,
tiem ir jānāk no saimniecībām, centriem vai organizācijām, kas ir pakļautas regulārām oficiālām pārbaudēm saskaņā ar 3. punktu;
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sisämarkkinoiden toteutuessa elävien eläinten ja eläintuotteiden vapaa liikkuvuus edellyttää eläinlääkärintarkastusten järjestämistä kolmansista maista tuotavalle tavaralle yhteisön alueelle saapumispaikassa,
tā kā iekšējā tirgū dzīvu dzīvnieku un dzīvnieku produktu brīva apgrozība ietver arī veterināro pārbaužu organizēšanu trešo valstu izcelsmes ievedumiem vietā, kur tos ieved Kopienas teritorijā;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
kansallisen lainsäädännön muuttamisen määräajan asettaminen päättymään 29 artiklassa 1 päivänä tammikuuta 1994 ei vaikuta eläinlääkärintarkastusten poistamiseen rajoilta 1 päivänä tammikuuta 1993,
tā kā termiņam, līdz kuram vajadzētu notikt iestrādāšanai valsts tiesību aktos un kas 29. pantā noteikts uz 1994. gada 1. janvāri, nevajadzētu ietekmēt veterināro pārbaužu atcelšanu uz robežām 1993. gada 1. janvārī,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jäljempänä 23 artiklassa 1 päivänä tammikuuta 1994 päättymään asetettu kansallislainsäädännön muuttamisen määräaika ei saisi vaikuttaa eläinlääkärintarkastusten poistamiseen rajoilta 1 päivänä tammikuuta 1993,
tā kā beigu datums transponēšanai valstu likumdošanā, kas 23. pantā ir noteikts kā 1994. gada 1. janvāris, nedrīkstētu iespaidot veterināro pārbaužu izbeigšanu uz robežām 1993. gada 1. janvārī,
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Kukin jäsenvaltio ja komissio nimeää sen tai ne eläinlääkintäyksiköt, jotka vastaavat eläinlääkärintarkastusten suorittamisesta ja yhteistoiminnasta muiden jäsenvaltioiden tarkastuslaitosten kanssa.
Katra dalībvalsts un Komisija nosaka veterināro dienestu vai dienestus, kas atbild par veterināro pārbaužu veikšanu un sadarbību ar pārējo dalībvalstu pārbaudes dienestiem.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
Kukin jäsenvaltio ja komissio nimeää yhden tai useamman toimivaltaisen eläinlääkärintarkastuksia suorittavan laitoksen huolehtimaan eläinlääkärintarkastusten tekemisestä ja yhteistyöstä muiden jäsenvaltioiden tarkastusviranomaisten kanssa.
Katra dalībvalsts un Komisija ieceļ veterināro departamentu vai departamentus, kas atbild par veterināro pārbaužu veikšanu un sadarbojas ar pārējo dalībvalstu inspekcijas departamentiem.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
jäljempänä 32 artiklassa 1 päivään tammikuuta 1994 asetetun kansallisiin säännöksiin siirtymisen määräpäivä ei saisi vaikuttaa rajoilla tapahtuvien eläinlääkärintarkastusten lakkauttamiseen 1 päivänä tammikuuta 1993,
tā kā termiņam, kas attiecībā uz šīs direktīvas nosacījumu transponēšanu valsts tiesību aktos 32. pantā noteikts līdz 1994. gada 1. janvārim, nebūtu jāietekmē veterināro pārbaužu atcelšana uz robežām no 1993. gada 1. janvāra,
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
Tämä direktiivi ei vaikuta kansallisiin lemmikkieläimiä koskeviin määräyksiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta eläinlääkärintarkastusten poistamista jäsenvaltioiden välisiltä rajoilta.2 artikla
Šo direktīvu piemēro, neierobežojot noteikumus, kas pieņemti saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3626/82.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
erityisesti eläinlääkintäalan yhdenmukaistamisessa tapahtuneen myönteisen kehityksen perusteella olisi säädettävä kaikkia eläintuotteita koskevien eläinlääkärintarkastusten poistamisesta sisäisillä rajoilla 1 päivästä heinäkuuta 1992,
tā kā, ņemot vērā saskaņošanas labvēlīgo progresu veterinārijas jautājumos, visas dzīvnieku valsts produktu veterinārās pārbaudes jāpārtrauc no 1992. gada 1. jūlija,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: