You searched for: tietokantajärjestelmien (Finska - Maltesiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Maltesiska

Info

Finska

prosessiin voi myös liittyä merkityksellisten tietokantajärjestelmien yhdenmukaistamista tai kehittämistä tietojen säilyttämistä varten.

Maltesiska

dan il-proċess jista’ jinvolvi wkoll l-adattament ta’ sistemi ta’ bażijiet tad-dejta rilevanti għaż-żamma tar-rekords jew l-iżvilupp tagħhom.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tässä nimikkeistössä ja muissa käytännöissä keskitytään perusvirtoihin, virtojen ominaisuuksiin ja niihin liittyviin yksiköihin sekä esitetään ehdotuksia prosessien tietokokonaisuuksien ja tuote- ja jätevirtojen nimeämiseksi, millä pyritään lisäämään eri tietokantajärjestelmien yhteentoimivuutta.

Maltesiska

din in-nomenklatura u dawn il-konvenzjonijiet l-oħrajn jiffukaw fuq il-flussi elementari, fuq il-karatteristiċi tal-flussi u fuq l-unitajiet relatati magħhom, u jagħtu suġġerimenti għat-tismija tas-settijiet tad-dejta tal-proċessi u tal-flussi tal-prodotti u tal-iskart sabiex is-sistemi tal-bażijiet tad-dejta differenti jkunu iktar kompatibbli bejniethom.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

c) 9 artiklassa tarkoitettuun tietokantajärjestelmään liittyvät taulukot; ja

Maltesiska

(ċ) il-formati li jirrelataw mas-sistema ta'database imsemmijin fl-artikolu 9;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

merkittävien ja kroonisten sairauksien tietoverkostojen laadun ja pysyvyyden parantamiseksi ohjelmasta tuettiin eurooppalaisia syöpärekistereitä ja tietokantajärjestelmiä, sairastuvuuden lähteitä kartoittavia useita hankkeita sekä soveltuvia seuranta-ja indikaattorijärjestelmiä kehittäviä hankkeita samoin kuin tiedonkeruumenetelmiä useille eri sairausryhmille (astma ja krooninen obstruktiivinen keuhkosairaus, sydän-ja verisuonisairaudet, diabetes, tuki-ja liikuntaelinsairaudet jne.)

Maltesiska

sabiex tittejjeb il-kwalità u s-sostenibilità ta'netwerks ta'informazzjoni dwar il-mard prinċipali u kroniku, ġie mogħti sostenn lir-reġistri ewropej tal-kanċer u lis-sistemi ta'database, lil bosta proġetti ta'katalogar tas-sorsi ta'morbidità u lill-proġetti li joħolqu sistemi xierqa ta'monitoraġġ u ta'indikaturi kif ukoll metodi ta'ġbir ta'data għal bosta gruppi ta'mard (l-ażma u copd, mard kardjovaskolari, dijabete, mard muskolu-skeletriku, eċċ).

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tietokantajärjestelmään liittyvien taulukoiden vahvistamisesta pakkauksista ja pakkausjätteistä annetun euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 94/62/ey mukaisesti (eta:n kannalta merkityksellinen teksti) (97/138/ey)

Maltesiska

li tistabbilixxi kull format relatat mas-sistema tad-database skond id-direttiva tal-parlament ewropew u tal-kunsill 94/62/ke dwar l-imballaġġ u l-iskart mill-imballaġġ(test b’relevanza għaż-Żee)

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tämän kaikkiin direktiivin 94/62/ey 2 artiklan 1 kohdan mukaisiin yhteisön markkinoille saatettuihin pakkauksiin ja kaikkiin pakkausjätteisiin sovellettavan päätöksen tarkoituksena on määritellä pakkauksia ja pakkausjätteitä koskevaan tietokantajärjestelmään liittyvät taulukot, jotka on otettava käyttöön, jotta jäsenvaltiot ja komissio voivat valvoa direktiivissä 94/62/ey säädettyjen tavoitteiden täytäntöönpanoa.

Maltesiska

din id-deċizjoni, li tkopri l-imballaġġ kollu li jitqiegħed fis-suq fil-komunità u l-iskart kollu mill-imballaġġ, kif indikat fl-artikolu 2(1) tad-direttiva 94/62/ke, jimmira biex jiġu stabbiliti kull format relatat mas-sistemi tad-database dwar l-imballaġġ u l-iskart mill-imballaġġ li għandu jiġi stabbilit sabiex jikkontribwixxi biex stati membri u l-kummissjoni jagħmlu monitoraġġ ta'l-implimentazzjoni tal-miri stabbiliti fid-direttiva 94/62/ke.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

(9) sen lisäksi, että keskeisiä tietoja kerätään tehokkaasti kaikilta asianomaisilta toimijoilta, toimivaltaisen viranomaisen olisi voitava tutustua tulliviranomaisten vastaaviin tietokantoihin. kaikkien toimijoiden tiedot olisi syötettävä tähän tietokantajärjestelmään, jotta voidaan varmistaa ajantasaisen tiedon saatavuus kaikkia osapuolia varten.

Maltesiska

(9) minbarra l-ġbir effiċjenti ta'l-informazzjoni rilevanti fost l-operaturi xierqa kollha, l-awtorità lokali kompetenti għandha tkun imħollija jkollha aċċess għad-databases rilevanti ta'l-awtoritajiet tad-dwana. l-operaturi kollha għandhom jiġu integrati f’din is-sistema ta'databases biex tiġi assigurata d-disponibbilità ta'informazzjoni aġġornata minn dawk involuti.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK