Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
niin israel asettui amorilaisten maahan.
na ka noho a iharaira ki te whenua o nga amori
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja amorilaisten alue ulottui skorpionisolasta, seelasta, ylöspäin.
na ko te rohe ki nga amori kei te pinakitanga ki akarapimi; kei te kamaka a ahu whakarunga
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siihonin, amorilaisten kuninkaan, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
i a hihona kingi o nga amori: he mau tonu hoki tana mahi tohu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja israel lähetti sanansaattajat siihonin, amorilaisten kuninkaan, tykö sanomaan:
na ka unga tangata a iharaira ki a hihona kingi o nga amori, hei mea
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja he ottivat omakseen koko amorilaisten alueen arnonista jabbokiin asti ja erämaasta jordaniin saakka.
i tangohia hoki e ratou nga rohe katoa o nga amori; i aranona ki iapoko, i te koraha ki horano
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siihonille, amorilaisten kuninkaalle, ja oogille, baasanin kuninkaalle, ja kaikille kanaanin valtakunnille
a hihona kingi o nga amori, a oka kingi o pahana, me nga rangatiratanga katoa o kanaana
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
israelilaiset asuivat siis kanaanilaisten, heettiläisten, amorilaisten, perissiläisten, hivviläisten ja jebusilaisten keskellä,
na ka noho nga tamariki a iharaira ki waenganui o nga kanaani, o nga hiti, o nga amori, o nga perihi, o nga hiwi, o nga iepuhi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja herra tekee heille, niinkuin hän teki siihonille ja oogille, tuhoamillensa amorilaisten kuninkaille, ja heidän maallensa.
a ka rite ta ihowa e mea ai ki a ratou ki tana i mea ai ki a hihona raua ko oka, ki nga kingi o nga amori, ki to ratou whenua hoki; i huna nei e ia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja israel valtasi sieltä kaikki kaupungit; ja israel asettui kaikkiin amorilaisten kaupunkeihin, hesboniin ja kaikkiin sen tytärkaupunkeihin.
a riro ana i a iharaira enei pa katoa: a nohoia ana e iharaira nga pa katoa o nga amori, a hehepona, me ona pa ririki
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
etelässä päin; koko kanaanilaisten maa ja meara, joka on siidonilaisten, afekiin saakka, amorilaisten alueeseen saakka;
ki te tonga; ko te whenua katoa o nga kanaani, me meara i te taha o nga hironi tae noa ki apeke, ki nga rohe o nga amori
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nämä riistivät ja raastivat israelilaisia sen vuoden ja vielä kahdeksantoista vuotta, kaikkia israelilaisia, jotka asuivat tuolla puolella jordanin amorilaisten maassa, gileadissa.
a i taua tau i kurua, i tukinotia e ratou nga tamariki a iharaira; a tekau ma waru nga tau i tukinotia ai nga tamariki katoa a iharaira i tawahi o horano, i te whenua o nga amori, i kireara
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja minä lähetin herhiläisiä teidän edellänne, ja ne karkoittivat heidät teidän tieltänne, ne kaksi amorilaisten kuningasta; sinä miekallasi ja jousellasi et sitä tehnyt.
a tonoa atu ana e ahau te horonete ki mua i a koutou, a nana ratou i pei i to koutou aroaro, ara nga kingi tokorua o nga amori; ehara i te mea na tau hoari, na tau kopere ranei
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja he ottivat omakseen hänen maansa ja oogin, baasanin kuninkaan, maan, kahden amorilaisten kuninkaan maat, jotka ovat tuolla puolella jordanin, auringon nousuun päin,
a tangohia ana tona whenua e ratou, me te whenua hoki o oka, o te kingi o pahana, to nga kingi tokorua o nga amori, i tenei taha o horano, whaka te rawhiti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja amorilaisten onnistui jäädä asumaan har-herekseen, aijaloniin ja saalbimiin; mutta joosefin heimon käsi kävi heille raskaaksi, ja he joutuivat työveron alaisiksi.
heoi ka mea nga amori kia noho ki maunga herehe, ki aitarono, ki haarapimi: otiia i kaha ano te ringa o te whare o hohepa, a ka meinga ratou hei kaihomai takoha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niin kuningas kutsui gibeonilaiset ja puhutteli heitä. mutta gibeonilaiset eivät olleet israelilaisia, vaan amorilaisten jätteitä, ja israelilaiset olivat vannoneet heille valan, mutta saul oli kiivaillessaan israelilaisten ja juudan puolesta koettanut hävittää heidät.
katahi te kingi ka karanga ki nga kipeoni, a ka korero ki a ratou: na ehara nga kipeoni i nga tama a iharaira; engari no nga morehu o nga amori, no era i oati ra nga tama a iharaira: na whaia ana e haora kia patua, he hae nona, he whakaaro hoki k i nga tama a iharaira ratou ko hura
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geber, uurin poika, gileadin maassa, siihonin, amorilaisten kuninkaan, ja oogin, baasanin kuninkaan, maassa; sillä siinä maassa oli yksi maaherra.
ko kepere tama a uri i te whenua o kireara, i te whenua o hihona kingi o nga amori raua ko oka kingi o pahana; ko ia anake hoki te kaitohutohu o te whenua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"koska manasse, juudan kuningas, on tehnyt nämä kauhistavat teot ja siten tehnyt pahaa enemmän kuin amorilaiset, jotka olivat ennen häntä, ja on saattanut kivijumalillansa myös juudan tekemään syntiä,
kua mahi nei a manahi kingi o hura i enei mea whakarihariha, kino atu tana i nga mea katoa i mea ai nga amori i mua i a ia; a kua mea nei ia i a hura kia hara ki ana whakapakoko
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering