Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ja seesan antoi tyttärensä vaimoksi palvelijallensa jarhalle, ja hän synnytti tälle attain.
Шешан отдал дочь свою Иархе, рабу своему, в жену: и она родила ему Аттая.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sitten booas sanoi palvelijallensa, joka oli leikkuuväen päällysmiehenä: "kenen tuo nuori nainen on?"
И сказал Вооз слуге своему, приставленному к жнецам: чья это молодая женщина?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja hän sanoi palvelijallensa: "tule, pyrkikäämme toiseen paikkaan, yöpykäämme gibeaan tai raamaan".
И сказал слуге своему: дойдем до одного из сих мест и ночуем в Гиве, или в Раме.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
niin aabraham sanoi palvelijallensa, talonsa vanhimmalle, joka hallitsi kaikkea, mitä hänellä oli: "pane kätesi kupeeni alle.
И сказал Авраам рабу своему, старшему в доме его, управлявшему всем,что у него было: положи руку твою под стегно мое
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja hän satuloi aasintamman ja sanoi palvelijallensa: "aja yhä eteenpäin äläkä keskeytä minun matkaani, ennenkuin sanon sinulle".
И оседлала ослицу и сказала слуге своему: веди и иди; не останавливайся, доколе не скажу тебе.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja hän sanoi palvelijallensa geehasille: "kutsu se suunemilainen vaimo". ja hän kutsui tämän, ja hän astui hänen eteensä.
и сказал Гиезию, слуге своему: позови эту Сонамитянку. И позвал ее, и она стала пред ним.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
saul vastasi palvelijallensa: "puheesi on hyvä; tule, menkäämme". ja he menivät kaupunkiin, jossa jumalan mies oli.
И сказал Саул слуге своему: хорошо ты говоришь; пойдем. И пошли в город, где человек Божий.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ja olkoot nämä minun sanani, joilla minä olen armoa anonut herran edessä, päivät ja yöt likellä herraa, meidän jumalaamme, että hän hankkisi oikeuden palvelijallensa ja kansallensa israelille, kunkin päivän tarpeen mukaan,
и да будут слова сии, которыми я молился пред Господом, близки к Господу Богу нашему день и ночь, дабы Он делал, что потребно для раба Своего, и что потребно для народа Своего Израиля, изо дня в день,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elisa palasi gilgaliin, ja maassa oli nälänhätä. ja kun profeetanoppilaat istuivat hänen edessänsä, sanoi hän palvelijallensa: "pane suuri pata liedelle ja keitä keitto profeetanoppilaille".
Елисей же возвратился в Галгал. И был голод в земле той, и сыны пророков сидели пред ним. И сказал он слуге своему: поставь большой котел и свари похлебку для сынов пророческих.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering