Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
laadittu lakiesitys, joka oli tarkoitus esittää parlamentille ennen kuluvan vuoden loppua ja että viivästys täytäntöönpanomenettelyssä johtui hallituksen vaihdoksesta vuonna 1999.
mediante escrito de 27 de octubre de 1999, las autoridades luxemburguesas informaron a la comisión de que había un anteproyecto de ley en la materia que debía presentarse a la cámara de diputados antes de que finalizara el año en curso y que el retraso en el proceso de adaptación del derecho interno se había debido al cambio de gobierno producido en 1999.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
euroopan parlamentin, neuvoston ja komission 20 päivänä joulukuuta 1994 sopima yhteistoimintatapa ey:n perustamissopimuksen 189 b artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti annettavien säädösten täytäntöönpanomenettelyssä
modus vivendi entre el parlamento europeo, el consejo y la comisión relativo a las medidas de ejecución de los actos adoptados según el procedimiento contemplado en el artículo 189 b del tratado ce
14) euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio ovat sopineet 20 päivänä joulukuuta 1994 yhteistoimintatavasta perustamissopimuksen 189b artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti annettujen säädösten täytäntöönpanomenettelyssä (*),
— intercambios, entre profesionales y a escala europea, de experiencias y de conocimientos específicos sobre temas de interés común en el sector del libro,
extremaduran autonomisen yhteisön noudattamassa asetuksen (ey) n:o1681/94 säännösten täytäntöönpanomenettelyssä hallintoyksiköitä ei velvoitetaantamaan tilintarkastusyksikölle selvitystä raportoimistaan luvuista.
el procedimiento de aplicación de las disposiciones del reglamento 1681/94por la comunidad autónoma de extremadura no prevé que el servicio deauditoría deba recibir información sobre los datos presentados por los serviciosde gestión.
sulkeutuvan nettoutuksen tulisi olla tehokas täytäntöönpanomenettely, ja sitä pitäisi suojata yleisesti sekä maksukyvyttömyydestä että muista syistä johtuvan laiminlyöntitilanteen varalta.
el beneficiario no debería afrontar el riesgo de que los síndicos o liquidadores del garante confirmaran las obligaciones pendientes favorables y rechazaran las desfavorables.