Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
paikallishanke suunnannäyttäjänä
místní maják ukazuje cestu
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
etsk toimii siis eräänlaisena suunnannäyttäjänä.
ehsv tedy působí jako vůdčí síla.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vaikka komissio onkin vakuuttunut siitä, että liittymisprosessitoimii keskeisenä suunnannäyttäjänä
ačkoli bylo dohodnuto, že proces přistoupení bude základním nástrojem pro orientaci postupujících reforem v turecku, komise zdůrazňuje, že jednání
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu voi toimia maailmassa muutosvoimana ja suunnannäyttäjänä, eikä vain olla passiivinen sivustakatsoja.
eu může být hybnou silou změn ve světě a určovat vývojové trendy, nemusí pouze pasivně přihlížet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se korosti, että eu on valmis toimimaan suunnannäyttäjänä vakauden lujittamisessa alueella ja kosovon tulevan aseman määrittelevän ratkaisun täytäntöönpanovaiheessa.
zd$raznila, že eu je pipravena hrát pi posilování stability v regionu a pi uplatování ešení vymezujícího status kosova hlavní úlohu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
koska komissio on toimielin, jota suurin osa oikeusasiamiehen suorittamista tutkimuksista koskee, on erityisen tärkeää, että se toimii suunnannäyttäjänä kansalaisille suunnatun palvelukulttuurin kehittämisessä ja heidän oikeuksiensa kunnioittamisessa.
vzhledem k tomu, že komise je orgán, na který připadá největší podíl šetření veřejného ochránce práv, je zvláště důležité, aby převzala vedoucí úlohu v rozvoji kultury služeb pro občany a kultury dodržování jejich práv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
13 ja 14 päivänä joulukuuta 2007 kokoontunut eurooppa-neuvosto korosti, että euroopan unioni on valmis toimimaan suunnannäyttäjänä vakauden lujittamisessa alueella ja kosovon tulevan aseman määrittelevän ratkaisun täytäntöönpanovaiheessa.
ve dnech 13. a 14. prosince 2007 evropská rada zdůraznila, že unie je připravena hrát vedoucí úlohu při posilování stability v regionu a při provádění dohody vymezující budoucí status kosova.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(8) on tärkeää, että jäsenvaltioissa ryhdytään toimiin, joihin osallistuvat kansallisen, alueellisen ja paikallisen tason hallinto, verkko-operaattorit, vanhemmat, opettajat ja koulujen hallinto. yhteisö voi edistää jäsenvaltioiden parhaita toimintatapoja toimimalla suunnannäyttäjänä sekä eu:n tasolla että kansainvälisesti ja tukemalla euroopan tason vertailuanalyysejä, verkottumista ja soveltavaa tutkimusta.
(8) na úrovni členského státu je nutná akce, do níž se zapojí široká škála účastníků ze státní správy, regionální a místní samosprávy, z řad provozovatelů sítí, rodičů,učitelů a pracovníků ve školství. společenství může v členských státech podněcovat uplatňování osvědčených postupů udáváním směru v rámci eu i v mezinárodním měřítku a podporou zaměřenou na srovnávací hodnocení, vytváření sítí a aplikovaný výzkum na evropské úrovni.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: