Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
c'est quand spock devient fou.
حين يستاء (سبوك) كثيراً.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c'est en forgeant qu'on devient forgeron.
التدريب يجعلك الأفضل , وما الى ذلك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c'est en forgeant qu'on devient forgeron, non ?
التدريب يصنع الكمال,أليس كذلك؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c'est comme forgeron.
تبدو كأنك حداد عظيم
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vas-y ! c'est en forgeant qu'on devient forgeron !
هيا يا رجل، تعلم بالتجربة، تعلم بالتجربة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c' est près quand ça siffle.
الصوت قريب.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c"est sorti quand ?
ـ متى حصلت الموافقة؟ ـ البارحة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
c´est frappant quand même.
ومن الملفت للنظر على الرغم من ذلك.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en forgeant, on devient forgeron.
التدريب يقود إلى الكمال، أليس كذلك؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c'est en forgeant qu'on devient forgeronne.
سوف تجعلك الممارسة الكمال.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le temps est venu de forger ce partenariat.
وقد آن اﻷوان لقيام هذه الشراكة.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oh, j'en ai une assez bonne idée, mais tu sais, c'est en forgeant qu'on devient forgeron.
لدى فكرة ، جيدة جداً ... لكن ، أه أتعلم .. التمارين ستفيد كثيراً
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c'est en forgeant que l'on devient forgerons. des guerres saintes.
عندما كان الحدادين يزيّفون الأنصال في الحروب المقدسة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c) il est difficile de forger des alliances si les futurs partenaires ne se connaissent pas.
)ج( يصعب إنشاء التحالفات ما لم يعرف الشركاء المحتملون عن أحوال بعضهم البعض.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'ai choisi de forger mon destin avec vous.
وأنا اخترت ان يكون مصيري معك.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
iv. moyens concrets de forger des alliances
رابعا - السبل العملية لعقد تحالفات
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. moyens concrets de forger des alliances.
٣ - السبل العملية لعقد تحالفات.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la langue est l'un des principaux moyens qui permet de forger l'identité nationale d'un peuple.
فاللغة هي من العوامل الرئيسية القادرة على تحديد الهوية القومية لهذا الشعب أو ذاك.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce sera une reconstruction du passé qui permettra de forger l'avenir.
وسيكون استذكارا للماضي من أجل تشكيل المستقبل.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'objectif général est de forger un véritable partenariat social à l'appui des actions communes pour un développement durable.
والهدف الشامل في هذا الصدد هو التقدم نحو مشاركة اجتماعية حقيقية دعما للجهود المشتركة المبذولة لصالح التنمية المستدامة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: