Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
amplement.
وافرة. قًتل.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
amplement !
كافياً .. سيدي.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
oui, amplement.
نعم، كريماً للغاية، شٌكراً لك.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
amplement mérités.
وذلك بجدارة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
amplement rémunéré ?
راتب جيد
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Ça suffit amplement.
! هذا رائع
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Ça suffira ? - amplement.
- هل سيفي ذلك بالغرض؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est amplement suffisant.
هذا كلّ ما أحتاجهُ من وقت
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ces questions sont examinées plus amplement ci-après.
وتناقش هذه المواضيع أدناه بمزيد من التفصيل.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vous non plus, mr. meek. vous nous l'avez amplement prouvé.
لا أنت يا سيد مييك وقد أثبت ذلك الآن
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cette question est plus amplement traitée au paragraphe 23 cidessous.
وتعالج الفقرة 23 أدناه هذه القضية بمزيد من التفصيل.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donc, nous devions plus se revoir, ça m'allait amplement.
إذاً، عدم مقابلتنا لبعضنا ثانيةً هذا يسير بشكل جيد
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la délégation congolaise demande que cette recommandation soit examinée plus amplement.
ووفد بلده يدعو إلى زيادة النظر في هذه التوصية.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'affaire est grave pour mériter d'être évoquée plus amplement.
٦٥- وهذه القضية من الخطورة بحيث تستحق التطرق إليها بمزيد من التفصيل.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on aura amplement le temps plus tard pour bavasser.
سيكون هناك الكثير من الوقت للثرثرة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le comité serait heureux d'en être plus amplement informé dans le prochain rapport.
وأضافت أن اللجنة ستقدر تقديم مزيد من المعلومات في هذا الشأن في التقرير القادم.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6) ce concept est plus amplement développé dans le principe 13 de la déclaration de rio:
(6) ويتناول هذا الأمر أيضاً وبإسهاب المبدأ 13 من إعلان ريو، الذي جاء فيه ما يلي:
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ces questions devaient être débattues plus amplement par un groupe de contact durant la réunion en cours.
وهذه القضايا تقتضي مزيداً من المناقشة في فريق الاتصال أثناء الاجتماع الحالي.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu ne penses pas que ça serait plus intéressant si je refaisais plus amplement connaissance avec ton beau corps ?
وأنا لا أَستطيعُ أَنْ آخذَ أكثر مِنْ إهتمامِ فيك فقط مِن قِبل إعادة تقديم نفسي إلى جسمِكَ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cette formation est plus amplement détaillée ci-après dans la section relative aux organisations non gouvernementales.
وترد مزيد من التفصيلات حول هذا التدريب في القسم الخاص بالمنظمات غير الحكومية فيما يلي.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: