You searched for: informé (Franska - Baskiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Basque

Info

French

informé

Basque

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Baskiska

Info

Franska

Être informé

Baskiska

informa zaitez

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

rester informé avec le bureau socialkeywords

Baskiska

keywords

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

jean fut informé de toutes ces choses par ses disciples.

Baskiska

eta conta cietzoten ioannesi bere discipuluec gauça hauc guciac.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

sélectionnez cette option si vous souhaitez être informé de l'existence de nouveaux articles.

Baskiska

hautatu hau artikulu berriak daudenean jakinarazi diezazkizuten.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

voulez -vous être informé des autres lignes qui ne peuvent être lues & #160;?

Baskiska

irakurri ezin diren beste lerroei buruzko informazio jaso nahi duzu?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

sélectionnez spamassassin ou bogofilter ou les deux comme filtre de pourriels. ils n'apparaissent que si leur greffon respectif a été activé. lorsque vous sélectionnez une option, vous êtes aussi informé de la présence ou non du programme binaire correspondant.

Baskiska

hautatu spamassassin edo/eta bogofilter mezu baztergarrien iragazki gisa. ikusi ahal izateko, gaituta eduki behar dituzu plugin horiek. aukeraren bat hautatzean, azpiko bitarra erabilgarri dagoen ala ez esaten du.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

2. en aucune circonstance et sous aucune interprÉtation de la loi, qu'il s'agisse de responsabilitÉ civile (y compris la nÉgligence), contractuelle ou autre, l'auteur, le rÉdacteur initial, tout participant et tout distributeur de ce document ou de sa version de mise À jour ainsi que tout fournisseur de quelque partie que ce soit ne pourront Être tenus responsables À l'Égard de quiconque pour tout dommage direct, indirect, particulier ou accidentel de tout type y compris, sans limitation, les dommages liÉs À la perte de clientÈle, aux arrÊts de travail, aux dÉfaillances et aux dysfonctionnements informatiques ou tout autre dommage ou perte liÉe À l'utilisation du prÉsent document et de ses versions de mise À jour, et ce mÊme si ces parties ont ÉtÉ informÉes de la possibilitÉ de tels dommages.

Baskiska

2. ezingo da inongo zirkunstantzia edo lege-teoriarik oinarri hartu --ez erantzukizun zibilari buruzkorik (zabarkeria barne hartuta) ez kontratuari buruzkorik, ez besterik-- dokumentu honen edo bertsio aldatu baten egilea, hasierako idazlea, edozein kolaboratzaile edo banatzaile, edo alderdi horien edozein hornitzaile beste pertsona baten aurrean erantzule egiteko, pertsona horrek edozein motatako kalte zuzeneko, zeharkako, berezi, intzidental edo ondoriozkoak jasan dituelako, besteak beste (mugarik gabe), bezeroak galtzearen, lana eten beharraren, ordenagailuak ez ibiltzearen edo gaizki ibiltzearen ondoriozko kalteak, edo dokumentua nahiz haren bertsio aldatuak erabiltzetik ondorioztatzen diren edo erabilera horrekin zerikusia duen edozein kalte edo galera, alderdiari kalte horiek gerta zitezkeela aditzera eman bazaio ere.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,725,389,568 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK