You searched for: c'est la livre de français (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

c'est la livre de français

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

la devise est la livre de gibraltar (gip).

Engelska

the currency is the gibraltar pound (gip).

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

sa monnaie est la livre égyptienne.

Engelska

currency the egyptian pound is the currency of egypt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il y a aussi beaucoup de français.

Engelska

there are also a lot of french.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la monnaie principale est la livre soudanaise.

Engelska

12. the basic unit is the sudanese pound (sdg).

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

43. l'unité monétaire est la livre turque.

Engelska

43. the currency unit is the turkish lira.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la devise est la livre syrienne (syp).

Engelska

the currency is the syrian pound (syp).

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

44. la monnaie du territoire est la livre sterling.

Engelska

44. the legal tender of the territory is the pound sterling.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

la livre de gibraltar est au pair avec la livre sterling.

Engelska

the gibraltar pound is at par with the english pound.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la monnaie en egypte est la livre égyptienne(le).

Engelska

the egyptian currency is the egyptian pound (le).

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la livre sterling de sainte-hélène est la monnaie locale.

Engelska

the local currency is the pound sterling of st-helena.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il vendra donc la livre de sucre à raison de 1 £ 3 sh.

Engelska

that is, he would sell 1 lb. of sugar at £1.3s.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la monnaie ayant cours dans le territoire est la livre de gibraltar qui équivaut à une livre sterling.

Engelska

the currency of the territory is the gibraltar pound, circulating at par with the pound sterling.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

a la monnaie locale est la livre de sainte-hélène, qui équivaut à la livre sterling.

Engelska

a/ the local currency is the st. helena pound, which is equivalent to the united kingdom pound sterling.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

qui plus est, la livre libanaise est indexée sur le dollar états-unien.

Engelska

moreover, the lebanese pound is pegged to the us dollar.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la dépréciation de la livre de ces derniers mois y a sans doute contribué en grande partie.

Engelska

this was probably due in large measure to the recent depreciation of sterling.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

monnaie la livre sterling et la livre de sainte-hélène (de même valeur)

Engelska

currency: pound sterling and st helena pound (at parity)

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le cours de la livre de sainte-hélène est aligné sur celui de la livre sterling.

Engelska

30. the st. helena pound is equivalent to the pound sterling.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

68. l’unité monétaire est la livre turque (ytl), divisée en 100 kuruş.

Engelska

68. the monetary unit is the turkish lira (ytl), made up of 100 kuruş.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pour shylock, cependant, le couronnement sera de refuser la livre de chair avec un geste de compassion divine.

Engelska

for shylock, however, the desired climax was to refuse the pound of flesh with a gesture of divine compassion.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce fait, le voici : les usines vendent 20 copecks la livre de clous que la population paie deux roubles.

Engelska

here it is: nails leave the factory at 20 kopeks a pound, but they reach the consumer at 2 rubles a pound.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,792,596,468 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK