Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pourrais-tu m'en expliquer les règles ?
would you please explain the rules to me?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu pourrais tu en vendre 100
where are you from
Senast uppdaterad: 2020-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
─ peux-tu en donner quelques exemples? demanda nathan.
“can you give me examples?” nathan asked.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le premier transporteur agréé doit compléter et signer la partie b du document de mouvement et en donner copie à l'expéditeur étranger.
the first authorized carrier must complete and sign part b of the movement document and provide a copy to the foreign exporter.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je n'ai pas le temps de m'occuper de cette lettre. pourrais-tu t'en occuper ?
i don't have time to deal with this letter. could you deal with it?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gv: comment pourrais-tu t'identifier, est-ce que tu en ressent la nécessité ?
gv: how do you identify yourself? do you feel the need to identify yourself?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pourrais-tu, en tant que sculpteur, faire quelque chose à partir de rien?"
can you make something from nothing as a sculptor?"
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
il est déjà possible, en vertu du droit en vigueur, de communiquer la preuve en donnant à la défense le droit de consulter les renseignements que possède le ministère public, plutôt que d'en donner copie.
providing disclosure by means of access to information in the possession of the crown, rather than providing copies, is already possible under current law.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cela veut dire que c'est un échange de bons services: tu m'en donnes, je t'en donne.
it is a question of ``scratch my back and i'll scratch yours''.
Senast uppdaterad: 2014-04-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
le fait que csm a permis à la commission de prendre copie des documents figurant à l'annexe 2 le deuxième jour de la vérification et des autres documents après réception de la décision de la commission lui imposant une astreinte, alors qu'elle avait précédemment refusé d en donner copie, n'a aucune incidence sur cette infraction.
however, such documents are not, in the commission s opinion, involved in this instance.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- tu te présentes officiellement comme un autodidacte, un mot qui cache beaucoup de choses. pourrais-tu en dire un peu plus sur ton parcours ?
you officially present yourself as an autodidact, a word that hides many things. can you tell us a bit more about your path?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
peux-tu en donner quelques exemples?/pouvez-vous me donner des exemples?/est ce que vous pouvez me donner des exemples?
can you give me examples?
Senast uppdaterad: 2024-02-29
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
continue de la créer. je t'aime et je veux te voir heureuse, et si tu m’en donnes la permission, je ferai tout en mon pouvoir pour y parvenir ».
keep creating it. i love you and i wish to see you happy, and if you allow me i will do everything i can to make it happen.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l’administration chargée de l’examen préliminaire international ne peut, sauf sur la demande ou avec l’autorisation du déposant, en donner copie qu’au déposant et au bureau international.
the international preliminary examining authority may not, unless requested or authorized by the applicant, give copies to anyone other than the applicant and the international bureau.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sans doute pourrais-tu chercher dans toutes les langues à travers le monde afin de trouver un mot qui puisse décrire à quel point ce sera glorieux, mais tu n’en trouveras jamais un qui soit vraiment approprié.
you could probably search languages the world over to find a word to describe how great it will be, and never find one that does it justice.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
16si l'offrant objectait: «il faut d'abord brûler la graisse, ensuite tu pourras prendre ce que tu voudras», le serviteur lui répondait: tu m'en donnes immédiatement, sinon j'en prends de force.
he wants it raw." 16 if the man said to the servant, "first let the fat be burned, then take as much as you want," the servant would say to him, "give it to me now, or i'll take it by force."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
aussi, pourrais-tu en dire plus sur la manière dont le contratstatique? et le plandynamique? pourraient être fusionnés ? je demande cela parce que nous les avons créés séparément pour résoudre le problème du "comment savons-nous quand nous aurons fini ?" et j'aimerais entendre ton point de vue à ce propos. merci ! -- tedernst
also, could you say more about how to staticcontract? and the dynamicplan? could be merged? i ask because we created them as seperate to solve the problem of "how do we know when we're done?" and i'd love to hear your perpsective on this. thanks! -- tedernst
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering