You searched for: d'après ce que je sais (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

d'après ce que je sais

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

ce que je sais

Engelska

(06/1995 • 43 pts) ce que je sais

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

d'après ce que je sais c'est une gentille fille.

Engelska

as far as i know, she is a kind girl.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tout ce que je sais

Engelska

everything i know

Senast uppdaterad: 2019-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

1. ce que je sais

Engelska

1. intro

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

est-ce que je sais

Engelska

do i know

Senast uppdaterad: 2013-10-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais d'après ce que je viens d'apprendre,

Engelska

in fact, if you have only a few

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce que je sais ecouter

Engelska

what did i do to deserve

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je sais ce que je sais.

Engelska

i don't mean that.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

d'après ce que je vois, personne n'est exempt.

Engelska

from what i can see, none are exempt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

d'après ce que je sais, ils sont entrain de réécrire la constitution.

Engelska

from what i know, they are re-writing the constitution.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

d'après ce que je comprends, l'amendement est mauvais.

Engelska

as i interpret it, this is simply wrong.

Senast uppdaterad: 2013-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

d'après ce que je sais, ils ne peuvent se nourrir que de poissons.

Engelska

as far as i know they can only feed on fish.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

"après ce que je viens de te dire?"

Engelska

"after what i just told you?"

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

d'après ce que je sais, les institutions européennes ne sont absolument pas protégées.

Engelska

as far as i know, the european institutions are not kept under surveillance at all.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

d'après ce que je sais, ce livre n'a jamais été traduit en japonais.

Engelska

so far as i know, the book has never been translated into japanese.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

d' après ce que je sais, nous disposons d' environ 1,5 milliard d' euros.

Engelska

as far as i know, we have about eur 1.5 billion in our coffers.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

d'après ce que je sais, ces animaux sont normalement éliminés de la chaîne alimentaire.

Engelska

my understanding is that those animals are normally taken out of the food chain.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce que je sais, ce que je crois

Engelska

you like to be so close, i like to be alone

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

à ce que je sais/ce que je sais

Engelska

to what i know

Senast uppdaterad: 2019-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

d'après ce que je sais, des mesures ont été prises, mais le processus semble trop lent.

Engelska

according to my information, action has been taken, but the process seems to be too slow.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,800,153,393 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK