You searched for: disons le d'abord (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

disons le d'abord

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

disons-le clairement.

Engelska

let us be very clear about this.

Senast uppdaterad: 2016-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

disons-le humblement :

Engelska

let us humbly say:

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

disons le comme ça

Engelska

let's put it like that

Senast uppdaterad: 2019-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

disons le chiffre d'affaires de microsoft.

Engelska

let's say the revenue of microsoft.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

disons-le sans ambages.

Engelska

let us say so clearly.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

, disons-le sans détours,

Engelska

, and we should be clear about this,

Senast uppdaterad: 2017-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

Écoutons-le d'abord parler des philosophes :

Engelska

let us hear first what he has to say about the philosophers:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

disons, le million man swim.

Engelska

i don't know, the million man swim.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

pendons-le d'abord, on le jugera après !

Engelska

let's hang him first, we will judge him later sometime!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

" nous disons, "le feu d'enfer sera plus chaud!"

Engelska

we say, "the fire of hell will be hotter!"

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

là encore, disons le franchement : non.

Engelska

let us be outspoken once more and say "no ".

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

disons-le tout net: ils se trompent.

Engelska

well, quite frankly: they are wrong.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

laissons -le d'abord agir et se développer.nous jugerons ensuite.

Engelska

we must first allow it to act and develop before judging its effectiveness.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

riel, disons-le, avait un ego démesuré.

Engelska

the man, let us face it, had a big ego.

Senast uppdaterad: 2014-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

voilà, disons, le côté critique de l' affaire.

Engelska

that is the critical side of the matter.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais disons-le, là n'est pas son seul atout.

Engelska

but honestly, that is not her only asset.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

disons-le clairement. c'est une étude qui dérange.

Engelska

let us say it clearly: it is a disturbing study.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

disons-le franchement : la tâche n'est pas aisée.

Engelska

let us state this frankly here: the task is not easy.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comme nous le disons, le multilatÉralisme est dans notre adn.

Engelska

as we say, multilateralism is in our dna.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c'est bien entendu le gouvernement britannique, disons-le franchement.

Engelska

the british government, of course, let us be honest about it.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,787,497,488 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK