You searched for: je me demande bien ce qu'elle se disent (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

je me demande bien ce qu'elle se disent

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

je me demande ce qu'elle est devenue.

Engelska

i wonder what has become of her.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande ce qu'elle veut dire, en réalité.

Engelska

i wonder what she really means.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien qu'est ce qu'il on prévu!!!!

Engelska

je me demande bien qu'est ce qu'il on prévu!!!!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien ce que cela veut dire.

Engelska

i have to wonder what is going on here.

Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien pourquoi.

Engelska

i wonder why.

Senast uppdaterad: 2017-01-26
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

je me demande bien pourquoi :-)

Engelska

je me demande bien pourquoi :-)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien ce qu'il advient des 18 pour cent qui restent !

Engelska

i have to wonder about that other 18 per cent!

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande comment elle se compare aux précédentes.

Engelska

i wonder how it compares to previous ones.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande si c'est bien ce qu'elle propose car c'est ce qui transparaît de ses arguments.

Engelska

i am wondering if that is what she is purporting because it is a thinly veiled argument.

Senast uppdaterad: 2012-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien de quoi il s’agit.

Engelska

now that you’re not with me i can feel it pressing in on me.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien ce qui peut rendre le vin anglais si menaçant.

Engelska

just what is it about english wine that becomes so intimidating?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

si cela n'est pas de l'antisémitisme, je me demande bien ce que c'est.

Engelska

if that is not anti-semitism, i don't know what is.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien à quoi sert l'obligation d'étiquetage?

Engelska

i wonder, why are we bothering to insist on compulsory marking?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Franska

je me demande bien sur quelle planète le ministre est.

Engelska

i wonder where the minister is.

Senast uppdaterad: 2014-07-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien quand cet aigle va pousser son cri.

Engelska

i've been wondering when that eagle is going to howl.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien quel intérêt il considérait la semaine dernière.

Engelska

i wonder whose interest he was considering last week.

Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien en quoi cela peut-il concerner le fédéral.

Engelska

but what exactly does this have to do with the federal government, i wonder?

Senast uppdaterad: 2012-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

s'il s'agit là d'une consultation, je me demande bien où nous allons.

Engelska

if this is consultation, i have real concerns about where we are going.

Senast uppdaterad: 2012-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je me demande bien devant qui la commission va répondre de ses actes.

Engelska

i wonder whom the commission will answer to?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

je me demande bien qui au canada a pu les convaincre d'adopter cette position.

Engelska

i wonder who on earth they would have spoken to in the country to come up with this conclusion.

Senast uppdaterad: 2010-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,792,862,811 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK