You searched for: je te vois moin bien que hier , c'est un p... (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

je te vois moin bien que hier , c'est un peu flou

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

est un peu flou

Engelska

is kind of sketchy

Senast uppdaterad: 2017-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je sens bien que ma vision est un peu différente.

Engelska

i feel myself that the angles is [sic] slightly different.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tout est un peu flou.

Engelska

it's all kind of sketchy.

Senast uppdaterad: 2017-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si mais pour l'instant, c'est un peu flou!

Engelska

si mais pour l'instant, c'est un peu flou!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tu sais bien que billy est un peu crazy baby,

Engelska

don't you know that you're toxic?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bien que très agréable esthétiquement, est un peu mal entretenu...

Engelska

although very nice aesthetically, is a bit poorly maintained..

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je crois bien que tout le monde est un peu perplexe au sujet des 15 à

Engelska

i guess everyone is puzzled about really, the thing that drove

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

toutefois, ça fonctionnera lors d'autres sessions, alors c'est un peu flou.

Engelska

but this works in other log ons though, so it's a little flaky.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et je crois bien que c’est un peu pour cette raison qu’on est assis là, en ce moment.

Engelska

and i think that has something to do with why we’re sitting here right now.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

• nb : tout cela est un peu flou, pas très précis

Engelska

none of this is cut and dried, sometimes messy but hopefully useful anyway

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je sais bien que la détermination de cette limite est un exercice un peu théorique, mais il faut bien le faire.

Engelska

i know that it is a rather artificial exercise to establish such a dividing line, but i have to draw it somewhere.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

bien que ce jeu a un très long tutoriel, ce est un peu nécessaire d'expliquer le concept de gameplay.

Engelska

while this game does have a pretty lengthy tutorial, it’s somewhat necessary to explain the gameplay concept.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bien que vous ne m' ayez pas répondu en grec, parce que j' imagine que c' est un peu plus difficile, je vous remercie beaucoup pour vos constatations.

Engelska

despite the fact that you did not reply to me in greek, which i imagine is a bit harder, thank you very much for passing on your findings.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

bien que les deux étaient de fervents défenseurs des méthodes statistiques leur approche est un peu différente.

Engelska

although both were strong advocates of statistical methods their approach was rather different.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est un peu ça,bien que les fantomes soit plus réel que le subterfuge qu'il utilisait.

Engelska

yes, that was the idea, to save men, rather than have them lost.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bien que l'évolution des couleurs impossibles à observer avec les instruments de l'époque, la situation avec le son est un peu différente.

Engelska

although changes in colours were impossible to observe with the instruments of the time, the situation with sound was rather different.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

À mon avis, ce débat illustre très bien que le dossier constitutionnel, en tant que politiciens, est un peu notre vocation à tous.

Engelska

i think this debate clearly shows that as politicians we all have a professional interest in constitutional matters.

Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je voudrais vous remercier à titre personnel parce que j'imagine bien que le rôle de dernier président de la session est un peu particulier et entraîne surtout des responsabilités.

Engelska

for my part i would like to thank you because i can well imagine that the role of the last president of the session is rather special, and above all it carries responsibilities.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le ministre des affaires intergouvernementales sait bien que le discours du trône, c'est sacré, parce que c'est un peu la radiographie de ce que le gouvernement entend réaliser en cours de mandat.

Engelska

the minister of intergovernmental affairs knows very well that the throne speech is sacred, because it is a sort of blueprint of what the government intends to do during its term of office.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est un marché un peu particulier, bien que vous connaissez une situation pas tellement différente à montréal au niveau du bilinguisme.

Engelska

obviously, the dream scenario is for you to get two licences.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,879,900 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK