Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
envoie moi encore
send me again
Senast uppdaterad: 2021-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
envoie-moi un signe ou un peu d'espoir.
मुझे संदेश दिया? मुझे उम्मीद से भरना?
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et moi, les voyous.
ठीक है, मैं बहुत ज्यादा बदमाश पसंद नहीं है.
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
croyez-moi, les enfants.
मेरा विश्वास करो, बच्चों.
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- léche-moi les baskets !
- मुझे एक विराम.
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
excusez-moi. les coups de feu.
सदियां गुजर जाएंगी,
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est le gars qui vendent moi les mauvais médicaments.
यह लड़का है कि बेचने मुझे बुरा दवाओं.
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
euh, ouais, je prendrai un truc en rentrant. envoie- moi un texto.
मुझे पाठ।
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
saül envoya des messagers à isaï, pour lui dire: envoie-moi david, ton fils, qui est avec les brebis.
तब शाऊल ने दूतों के हाथ यिशै के पास कहला भेजा, कि अपने पुत्रा दाऊद को जो भेड़- बकरियों के साथ रहता है मेरे पास भेज दे।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
afficher les unités
इकाई दिखाएँ (s)
Senast uppdaterad: 2018-12-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
masquer les unités des tâches
कार्य ईकाई छुपाएँ
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
À toutes les unités !
सभी इकाइयों, नीचे खड़े हो जाओ!
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alors david expédia cet ordre à joab: envoie-moi urie, le héthien. et joab envoya urie à david.
तब दाऊद ने योआब के पास कहला भेजा, कि हित्ती ऊरिरयाह को मेरे पास भेज, तब योआब ने ऊरिरयाह को दाऊद के पास भेज दिया।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
À toutes les unités, alerte rouge.
सभी इकाइयों, 9-9-9.
Senast uppdaterad: 2017-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indiquez les unités de la constante de van der waals b
यह तत्व का स्पेक्ट्रम है
Senast uppdaterad: 2018-12-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
le roi de sodome dit à abram: donne-moi les personnes, et prends pour toi les richesses.
जब सदोम के राजा ने अब्राम से कहा, प्राणियों को तो मुझे दे, और धन को अपने पास रख।
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quarant-sept plus neuf. nous regardons seulement les unités
47 जमा 9 हमे केवल इंकाई की जगह को देखेना है.
Senast uppdaterad: 2019-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne dois dire sur allah que la vérité. je suis venu à vous avec une preuve de la part de votre seigneur. laisse donc partir avec moi les enfants d'israël.»
"मैं इसका अधिकारी हूँ कि अल्लाह से सम्बद्ध करके सत्य के अतिरिक्त कोई बात न कहूँ। मैं तुम्हारे पास तुम्हारे रब की ओर से स्पष्ट प्रमाण लेकर आ गया हूँ। अतः तुम इसराईल की सन्तान को मेरे साथ जाने दो।"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
envoie-moi aussi du liban des bois de cèdre, de cyprès et de santal; car je sais que tes serviteurs s`entendent à couper les bois du liban. voici, mes serviteurs seront avec les tiens.
फिर लबानोन से मेरे पास देवदार, सनोवर और चंदन की लकड़ी भेजना, क्योंकि मैं जानता हूँ कि तेरे दास लबानोन में वृक्ष काटना जानते हैं, और तेरे दासों के संग मेरे दास भी रहकर,
Senast uppdaterad: 2019-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
[leur disant]: «livrez-moi les serviteurs d'allah! je suis pour vous un messager digne de confiance.
(और कहा) कि ख़ुदा के बन्दों (बनी इसराईल) को मेरे हवाले कर दो मैं (ख़ुदा की तरफ से) तुम्हारा एक अमानतदार पैग़म्बर हूँ
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: