Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nous vous présentons nos excuses pour ce désagrément.
onze excuses hiervoor.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commission aurait dû présenter ses excuses pour le retard.
de commissie had haar verontschuldigingen moeten aanbieden voor de vertraging die was opgetreden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je vous présente mes excuses pour le niveau de bruit avant le vote.
- het spijt mij, geachte collega, dat het voor de stemming zo luidruchtig was.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
monsieur le président, mes excuses pour le temps que je vous prends.
mijnheer de voorzitter, neem me niet kwalijk dat ik beslag leg op uw tijd.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la commission exprimait ses regrets et présentait ses excuses pour le retard survenu.
in december 1999 diende de heer l. een klacht bij de europese ombudsman in betreffende zijn niet-toelating tot deelneming aan de schriftelijke examens van een algemeen vergelijkend onderzoek com/c/3/99,dat door de europese commissie was georganiseerdvoor de aanwerving van nederlandstalige typisten (c5/c4).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous présente mes excuses pour le désagrément que cette décision pourrait vous causer.
dit wordt beschouwd als een schending van de contractuele verplichtingen. "
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je vous présente, au nom du service de la séance, nos excuses pour le brouhaha dans lequel vous avez dû intervenir.
ik bied u namens de diensten van het parlement onze excuses aan voor het rumoer dat klonk terwijl u uw betoog hield.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dans sa lettre, la commission présentait ses excuses pour le retard mis à répondre à la lettre du 9 mai 1996 de mme l.
in deze brief verontschuldigde de commissie zich voor de late beantwoording van de brief van mevrouw l. van 9 mei 1996.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je voudrais tout particulièrement présenter mes excuses pour le comportement de ces supporters anglais qui ont agressé des citoyens français d'ori
dit bedrijf heeft reeds bij de britse regering een aanvraag ingediend om aanzienlijk meer afvalwater uit de eigen nucleaire in stallaties in de ierse zee te mogen lozen. daarmee zou er
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bonjour, je ne sais pas pourquoi cela a été assigné chez vous. toutes nos excuses pour cette erreur.
hallo, ik weet niet waarom dit aan jou is toegewezen. onze excuses voor deze fout.
Senast uppdaterad: 2020-11-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le conseil lui a présenté des excuses pour le retard survenu et lui aexpliqué pourquoi le processus avait été aussi long.
het parlement verklaarde dat de vertraging het gevolg was van het feit dat demonsters moesten worden onderzocht en goedgekeurd door zowel het interne controlecomité als het college van quaestoren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
délai de rafraîchissement & #160;:
vernieuwingstijd:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je présente à nouveau mes excuses pour le retard et la patience dont vous avez fait preuve pour répondre à la question de m. valverde. merci beaucoup, madame cresson.
de voorzitter. — mevrouw cresson, hartelijk dank voor het beantwoorden van de vraag van de heer valverde lopez.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il s’est excusé pour le désagrément occasionné et a fourni une traduction de sa réponse en irlandais.
de raad verontschuldigde zich voor het veroorzaakte ongemak en stuurde klager een ierse vertaling van zijn antwoord.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
comme,cependant,la commissiona présenté ses excuses pour le retard survenu,il n’y a pas lieu de poursuivre l’enquête surcet aspect de la plainte.
aangezien de commissie zich echter voor deze vertraging heeft veront-schuldigd,is verder onderzoek met betrekking tot dit aspect van de klacht niet noodzakelijk.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dans son avis, celle-ci pré sente ses excuses pour le fait que sa représentation à madrid n'ait pas répondu en temps opportun aux lettres du plaignant.
de commissie bood in haar standpunt haar verontschuldigingen aan voor het feit dat haar vertegenwoordiging in madrid de brieven van klager niet tijdig had beantwoord.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez nous excuser pour le retard de votre colis . nous faisons tout notre possible pour vous livrer au plus vite. veuillez revérifier bientôt pour une mise à jour.
onze excuses voor de late brief.
Senast uppdaterad: 2023-05-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
monsieur le président, je vous présente mes excuses pour ce qui semble bien être, pour le moment, un spectacle britannique. je vous assure que cela changera avec l' orateur suivant.
mijnheer de voorzitter, ik wil mij verontschuldigen voor het feit dat dit overkomt als een uitsluitend britse voorstelling, maar ik verzeker u dat dit met de volgende spreker gaat veranderen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
le président. — monsieur prag, je vous demande mes excuses pour le bruit; malgré mes appels, les membres n'ont pas gardé le silence nécessaire.
de voorzitter. — mijnheer prag, mijn excuus voor dit lawaai, maar de leden schijnen geen rekening te houden
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je saurais gré à m. kinnock - et je lui présente mes excuses pour le manque de préavis - de commenter brièvement ce litige et de voir comment nous pouvons collaborer au mieux pour garantir à l'avenir la libre circulation des personnes et des biens.
ik verontschuldig mij bij de heer kinnock dat ik hem daarmee overval, maar verzoek hem toch iets meer te zeggen over het geschil en over de wijze waarop wij het best kunnen samenwerken om het vrij verkeer van personen en goederen te waarborgen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: