You searched for: utiliserons (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

utiliserons

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

quels instruments utiliserons-nous?

Holländska

welke instrumenten zullen wij gebruiken?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous utiliserons à nouveau la même directive comme exemple.

Holländska

we gaan nog een keer op zoek naar dezelfde richtlijn.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous utiliserons la présidence britannique comme agent de liaison.

Holländska

we zullen het britse voorzitterschap als contactpunt gebruiken.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

mesdames, messieurs, nous utiliserons le système de vote électronique.

Holländska

dames en heren, wij zullen elektronisch stemmen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

par souci de simplicité, nous utiliserons l’ancienne numérotation.

Holländska

omwille van de eenvoud wordt hier de oude nummering gehanteerd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces rejets seront inévitables aussi longtemps que nous utiliserons des carburants fossiles.

Holländska

2 den en dus ook een oplossing zou kunnen bieden voor de klimaatverandering die het gevolg zal zijn van die c0

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous utiliserons au mieux les maigres ressources dont nous disposons et que nous utilisons entièrement.

Holländska

we zullen onze middelen zo goed mogelijk gebruiken; nu al zijn onze middelen schaars en zij worden geheel benut.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

lorsqu'il y aura d'autres abus, nous vous utiliserons comme chronomètre.

Holländska

wil de commissaris toezeggen zich daar tegen te verzetten, tegen die franse wens.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

afin d'éviter les répétitions inutiles, nous utiliserons conventionnellement les termes suivants :

Holländska

ten einde onnodige herhaling te vermijden worden in het onderstaande de volgende termen in een specifieke betekenis gebruikt:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le fonds social européen est un outil essentiel en la matière, et nous l’ utiliserons.

Holländska

het europees sociaal fonds is daarvoor een cruciaal instrument, en wij zullen daarvan ook gebruik maken.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

par souci de simplicité, nous utiliserons l’ancienne rédaction et l’ancienne numérotation.

Holländska

omwille van de eenvoud worden hier de eerdere versie en nummering gehanteerd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est évident que nous utiliserons les règles habituelle ment en vigueur pour l'exécution de la législation communautaire.

Holländska

wat ons betreft hebben deze overwegingen ertoe geleid dat het totale aantal door ons voorbereide en ingediende voorstellen in 1993 aanzienlijk lager lag dan in 1992.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en outre, nous utiliserons pleinement, à l'instar des présidences qui nous ont précédés, le potentiel et

Holländska

het voortduren van het conflict tussen iran en irak en de steeds toenemende spanning in de golf vandien ver­vult ons met grote zorg.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cet accroissement dépasse peutêtre nos prévisions, mais nous l'utiliserons, j'en suis sûr, au mieux.

Holländska

de stijging is daar echt aanzienlijker dan wij misschien verwacht hadden en ik ben ervan overtuigd dat wij er naar ons beste vermogen mee zullen omspringen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous utiliserons les activités de relations exté-. rieures pour promouvoir les intérêts européens, bilatéralement et au sein des instances internationales.

Holländska

zoals het parlement weet, wordt de belangrijkste bijdrage aan het onderzoek en de ontwikkeling in de ruimtevaart geleverd door het europees ruimtevaartagentschap, dat voor dit specifieke gebied jaarlijks over evenveel middelen beschikt als het kaderprogramma van de europese unie in zijn totaliteit.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous utiliserons les informations et les outils de façon à garantir que les politiques communautaires sont solidement documentées et répondent aux besoins et aux préoccupations de toute l’ue

Holländska

we gebruiken informatie en middelen om ervoor te zorgen dat het europese beleid zich baseert op stevig bewijsmateriaal en een antwoord geeft op de noden en bekommernissen in heel europa

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

accordez-nous des prêts sur mesure, nous les utiliserons pour transformer les matières premières en produits finis et nous deviendrons ainsi exportateurs de produits de valeur.

Holländska

mag ik de commissaris vragen in hoeverre de europese landen, middels het afsluiten van bouwcontracten, betrokken denken te zijn bij de wederopbouw van koeweit?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pour chaque demande à venir, nous utiliserons notre pouvoir d' autorité budgétaire en vue d' enrayer tout développement non désiré qui peut en découler.

Holländska

wij als begrotingsautoriteit zullen bij iedere dringende kwestie in de toekomst onze macht gebruiken om verkeerde ontwikkelingen een halt toe te roepen.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

en outre, nous utiliserons pleinement, à l'instar des présidences qui nous ont précédés, le potentiel et les possibilités du secrétariat de la coopération politique européenne.

Holländska

nu onderkennen zij de waarde van de fundamentele politieke keuze die getroffen werd door de partij waartoe ik behoor en waarvan konstantinos karamanlis, de vader van de toetreding, de oprichter is.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

non, monsieur le président, nous ne nous laisserons pas faire. cette fois-ci nous avons le droit communautaire de notre côté et nous l'utiliserons.

Holländska

de commissie economische en monetaire zaken en industriebeleid wil dat in de richtlijn voor de nakomelingen van de rechthebbenden, los van hun nationaliteit, de mogelijkheid wordt voorzien om onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van het gastland deel te nemen aan het algemene onderwijs en de be roepsopleiding aldaar.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,726,780,832 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK