Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
est-ce sensé?
is dat verstandig?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cela ne peut en aucun cas être sensé.
dat kan onmogelijk verstandig zijn.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cela serait très sensé.
wij mogen het niet opwerken!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c' est un avis sensé.
dat is een redelijk standpunt.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ce serait bien plus sensé.
dat zou een stuk logischer zijn.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tout cela semblait parfaitement sensé.
dit alles leek een uiterst verstandige zaak.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le rapport est sensé et bien considéré.
het verslag is weldoordacht en weloverwogen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je ne peux considérer cela comme sensé!
dat vind ik niet zinvol!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il s' agit d' un avis très sensé.
dat is een heel verstandige opvatting.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cela est-il juste, sensé, raisonnable?
is dat een billijke, zinnige of evenwichtig situatie?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il serait tout simplement sensé de le reconnaître.
en het zou wel zo realistisch zijn om dat met ronde woorden te erkennen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aucun être sensé ne penserait à qualifier le camp de guantanamo de camp cubain.
niemand die bij zijn gezond verstand is spreekt van het cubaanse kamp in guantanamo.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le compromis de 60 jours me semble un accord sensé.
het compromis van 60 kalenderdagen lijkt mij een zinvolle regeling.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l'absentéisme est sensé être le résultat des nouvelles technologies.
ziekteverzuim wordt toegeschreven aan nieuwe technologie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le projet doit être sensé, conçu par des jeunes eux-mêmes et présenté et réalisé par eux.
het project moet zinvol zijn, vanuit jongeren zelf vertrekken en door hen worden voorgesteld en gerealiseerd.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ne seraitil pas sensé d'examiner de concert ces deux questions?
niemand staat onverschillig tegenover de problemen die talrijke burgers in de europese unie ondervinden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n'est pas une proposition sérieuse à faire à un garçon sensé.
het is geen ernstig voorstel, dat men een verstandigen jongen kan doen.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n'est certainement pas non plus tellement sensé quant aux besoins intermédiaires.
de richtlijn die wij behandelen gaat over de werknemers op de zeevaartuigen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien ce queje dois faire à présent — ou ce que quiconque est sensé faire.
mevrouw pack (ppe). — (de) mijnheer de voorzitter, geachte collega's, ik zou graag collega elliott van mijn steun willen verzekeren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est sensé l'aider à se remettre en selle, métaphoriquement parlant.
dit zou hem vooruit moeten helpen, bij wijze van spreken.
Senast uppdaterad: 2016-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: