Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
on a largement atteint cet objectif.
dit doel werd grotendeels bereikt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette approche a largement fait ses preuves.
deze aanpak is al dikwijls waardevol gebleken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
m. drucker a largement parlé des programmes.
deze nieuwe koers impliceert ook een mentaliteitsverandering, een taak waar de act haar bijdrage toe zal leveren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
celuici est très largement justifié par l'importance de la question.
het is dit land van kana dat vandaag opengaat voor de duit sers, de fransen en de andere europese volken, en samen willen we er binnengaan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le texte de 1989 a largement fait ses preuves.
de tekst van 1989 heeft duidelijk zijn nut bewezen.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle a largement soutenu la proposition de la commission.
ze heeft het voorstel van de commissie op hoofdlijnen gesteund.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
elle y a largement réussi à travers le budget 1986.
dat zijn twee belangrijke beperkingen aan onze activiteiten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le quatrième programme 1987/1992 y a largement contribué.
het vierde programma 1987/1992 heeft daar in grote mate toe bijgedragen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chaque producteur a largement tiré profit de l'infraction.
beide fabri kanten hebben uit de inbreuk een aanzienlijk voordeel gehaald.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le rapporteur y a largement contribué par son travail très soigneux.
de rapporteur heeft met zijn zeer zorgvuldige werk hier veel aan bijgedragen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a largement concouru à la hausse générale des prix à la consommation.
de bijdrage van de andere gewoonlijk volatiele component van de inflatie, namelijk de prijzen van onbewerkte voedingsmiddelen, aan het totale inflatiecijfer nam ook toe in 2007, na een versnelling van die component in 2006.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l’ocm a largement réduit le niveau d’intervention global.
dankzij de gmo kon de omvang van de interventiemaatregelen in het algemeen worden verlaagd.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la notion de responsabilité collective du collège des nations a largement progressé.
het besef van de collectieve verantwoordelijkheid van de internationale gemeenschap heeft zich enorm ontwikkeld.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de plus, la communauté a largement ouvert ses marchés au tiers monde:
bovendien heeft de gemeenschap haar markten wijd opengesteld:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette étude a largement dé montré qu'une bonne sécurité est payante.
dit stuk toont duidelijk aan dat een goede veiligheid zijn geld waard is.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce régime a largement répondu d'une manière satisfaisante aux attentes des utilisateurs.
de eerste gb werden in 2000 ondertekend door tsjechië. slovenië.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le secteur de la transformation a largement bénéficié de l'aide structurelle de la communauté.
de grondstoffenvoorziening is een groot probleem, aangezien er in de eu te weinig vis is en deze situatie door de dalende visstand verergert.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est aujourd'hui chose faite et votre assemblée y a largement contribué.
daarom is de sanering van de overheidsfinanciën volgens ons duurzaam van aard.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'agriculture a largement contribué à la création et à l'entretien de nos paysages.
de landbouw heeft in ruime mate het huidige uitzicht van onze landschappen bepaald.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'évolution des différentiels de taux d'intérêt a largement influencé les mouvements de taux de change.
de ontwikkeling van de verschillen in de rentevoet heeft een grote invloed gehad op de wisselkoersen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: