You searched for: affaiblissent (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

affaiblissent

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

les abus affaiblissent la libre circulation.

Holländska

misbruik verzwakt het vrije verkeer.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces modifications affaiblissent hélas la proposition.

Holländska

de commissie betreurt dat het voorstel door deze wijzigingen wordt afgezwakt.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous savons déjà que nos défenses s’ affaiblissent substantiellement.

Holländska

wij weten nu al dat onze verdedigingsmechanismen wezenlijk worden verzwakt.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

les remarques précédentes n'affaiblissent pas mon appréciation du rapport.

Holländska

vooraf gaande opmerkingen doen niets af aan mijn waardering voor het verslag.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de tels propos sont inadmissibles, car ils affaiblissent la crédibilité du parlement.

Holländska

ik eindig met twee expliciete vragen. wat beveelt de europese commissie aan bij verder stagneren van de groei die niet alleen de werkgelegenheid zal schaden, maar ook het terugdringen van overheidstekorten zal bemoeilijken?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elles affaiblissent le pouvoir palestinien pour empêcher les attentats-suicide.

Holländska

de radicale elementen geven aanleiding tot lastige sociale problemen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce sont en effet les gouvernements des États membres qui affaiblissent l' europe.

Holländska

de regeringen van de lidstaten verzwakken europa immers.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

par conséquent, nous repoussons les amendements 65 et 88 qui affaiblissent cette dernière condition.

Holländska

dientengevolge verwerpen wij de amendementen 65 en 88 die deze laatste voorwaarde afzwakken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

3.4.1.2 la maladie, le handicap et la dépendance affaiblissent les individus.

Holländska

3.4.1.2 ziekte, handicap en afhankelijkheid zorgen ervoor dat mensen in een kwetsbare positie terechtkomen.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

À long terme, elles affaiblissent la compétitivité et ont un effet négatif sur l'emploi.

Holländska

op lange termijn hebben zij een verlies aan concurrentievermogen en lagere werkgelegenheidskansen tot gevolg.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

avez de graves problèmes de santé qui vous affaiblissent fortement, y compris une maladie sévère des reins.

Holländska

u verkeert in een ernstige medische toestand waardoor u erg zwak bent, waaronder een ernstige nierziekte.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les politiques non coopératives font le jeu des spéculateurs, affaiblissent les instruments de politique économique et freinent la croissance.

Holländska

gebrek aan samenwerking is koren op de molen van speculanten, ondermijnt de instrumenten van het economisch beleid en remt de groei.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cervarix peut ne pas avoir un effet optimal s’il est utilisé avec des médicaments qui affaiblissent le système immunitaire.

Holländska

het kan gebeuren dat cervarix niet de optimale uitwerking heeft wanneer het wordt gebruikt met geneesmiddelen die het immuunsysteem onderdrukken.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pour les consommateurs, de telles entraves entraînent également des incertitudes quant à leurs droits et affaiblissent leur confiance dans le marché intérieur.

Holländska

daarnaast maken deze verschillen consumenten onzeker over hun rechten en wordt hun vertrouwen in de interne markt ondermijnd.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a l'autre extrême, on considère que les subventions affaiblissent l'esprit d'entreprise et diminuent les

Holländska

men moet echter beducht zijn voor het gevaar dat het wellicht niet mogelijk is om omstandigheden of resultaten precies na te bootsen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cependant, la diversité et l'incohérence actuelles des pratiques des États membres affaiblissent l'impact réel de ces procédures.

Holländska

de huidige diversiteit en inconsistentie van de procedures van de lidstaten doet echter afbreuk aan de doeltreffendheid ervan.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elles minent l'intégrité des systèmes financiers, nourrissent la corruption et affaiblissent les nouvelles démocraties et les pays en développement partout dans le monde.

Holländska

zij ondermijnen de integriteit van de financiële stelsels, voeden de corruptie en verzwakken de nieuwe democratieën en de ontwikkelingslanden overal ter wereld.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

parallèlement subsiste la crainte que les instruments intergouvernementaux, et notamment le pacte budgétaire, affaiblissent la méthode communautaire et encouragent une division de l'europe2.

Holländska

tegelijk is men nog steeds bezorgd dat intergouvernementele instrumenten, met name het begrotingspact, de communautaire methode uithollen en een splijting in europa bevorderen2.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

(35) ces problèmes fondamentaux entravent l’activité économique transfrontalière dans le marché intérieur et affaiblissent la capacité concurrentielle des sociétés européennes.

Holländska

(35) deze fundamentele problemen belemmeren grensoverschrijdende economische activiteiten binnen de interne markt en hebben een ongunstige invloed op de concurrentiepositie van europese bedrijven.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

   - monsieur le président, l’ union peut-elle être compétitive en créant des règles qui l’ affaiblissent?

Holländska

- mijnheer de voorzitter, kan de unie wel concurrerend zijn als zij voorschriften in het leven roept die haar verzwakken?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,046,077,944 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK