You searched for: attendu qu'il résulte de l'instruction (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

attendu qu'il résulte de l'instruction

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

montant de l'avantage tel qu'il résulte de l'instruction ministérielle

Holländska

bedrag van het voordeel volgens de ministeriële instructie

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de l'article 17 que :

Holländska

uit artikel 17 volgt dat :

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette décision résulte de l'instruction d'une plainte.

Holländska

dit gebeurt naar aanleiding van het onderzoek van een klacht.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

qu'il résulte ... de l'économie générale du règlement, etc ... ».

Holländska

(■'') hvjeg zaken 7­56 en 3 tot 7­57, jurispr.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de l'analyse statique que l'élargissement de la communauté à

Holländska

uit de analyse van de statische aspecten blijkt dat de uitbreiding van de

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de l'inaction du conseil des ministres au fil des années.

Holländska

ik meen dat met dit feit rekening moet worden gehouden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de la figure 14.2 que :

Holländska

uit fig. 14.2 volgt :

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de ce qui précède que l'article 8, § 1er, doit être omis.

Holländska

uit wat voorafgaat volgt dat artikel 8, § 1, dient te vervallen.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

attendu qu'il résulte de ces auditions, que 2 candidatures ont été retenues sur la short list, avec indication de leur aptitude;

Holländska

overwegende dat uit deze gesprekken resulteert dat twee kandidaten werden weerhouden op de short list, met vermelding van hun geschiktheid;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de cette situation des difficultés réelles.

Holländska

maar nu we acht jaar verder zijn, blijkt dat alles nog niet helemaal geconsolideerd te zijn." collectieve arbeidsvereenkomst (zie over zicht 2).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

(5) il résulte de ce qui précède un risque de fraude à l'importation.

Holländska

(5) uit het voorgaande vloeit voort dat er een gevaar voor fraude bij de invoer bestaat.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de ces mouvements que la belgique perdra environ

Holländska

uit deze bewegingen blijkt dat belgië ongeveer 1 miljoen inwoners in iets minder dan een halve eeuw zal verliezen en dat de drempel van 10 miljoen inwoners waarschijnlijk nooit bereikt zal worden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de ce qui précède que le recours est irrecevable.

Holländska

uit wat voorafgaat volgt dat het beroep niet ontvankelijk is.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il résulte de ce qui précède que ce moyen doit être rejeté.

Holländska

in deze omstandigheden kan verzoeker niet staande houden, dat de commissie niet is ingegaan op zijn grief betreffende ongelijke behandeling van de discotheken door sacem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de ce qui précède que le présent recours est recevable.

Holländska

uit een en ander volgt, dat het ontvankelijk is.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de ce qui précède que le deuxième moyen doit être rejeté.

Holländska

deze grief vindt dus geen steun in de feiten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de ce qui précède que le tiroler landesvergabeamt doit être considéré comme

Holländska

uit een en ander volgt, dat het tiroler landesvergabeamt moet worden beschouwd als

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

toutefois, il résulte de ce qui précède que ce n’est pas le cas.

Holländska

uit het bovenstaande komt echter naar voren dat dit niet het geval is.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il résulte de cette situation des réponses comme celle que je vous ai livrée.

Holländska

het gevolg van deze situatie zijn antwoorden zoals u die zojuist van mij hebt gekregen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

s'il résulte de l'instruction que le crime reproché à l'inculpé paraît relever de la compétence de la cour d'assises, le juge d'instruction ordonne, dans les plus brefs délais, une enquête de moralité.

Holländska

indien uit het onderzoek volgt dat de misdaad die ten laste wordt gelegd van de inverdenkinggestelde lijkt te behoren tot de bevoegdheid van het hof van assisen, beveelt de onderzoeksrechter binnen de kortst mogelijke tijd dat een moraliteitsonderzoek wordt verricht.

Senast uppdaterad: 2014-12-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Få en bättre översättning med
7,787,737,412 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK