Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dispositions assurant une faculté d'agir plus étendue
voorschriften die een ruimere mogelijkheid tot het instellen van acties bieden
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de même, notre propre liberté de manœuvre, notre faculté d'agir sur les événements sont limités par nos faiblesses sur les plans économique et social.
zo ook worden onze eigen mogelijk heden om invloed uit te oefenen op de loop der gebeurtenissen ingeperkt door de zwakke plekken in onze economische en sociale situatie.
nous sommes invités à développer méthodiquement, rigoureusement et avec persévérance et sans perdre de temps cette faculté d'agir dans ce domaine extrêmement délicat, en étant conscients des objectifs que nous nous sommes fixés.
professor velarde herinnert er ons aan dat latijns-amerika gebukt gaat onder een economische crisis zonder voorgaande sedert de tweede wereldoorlog, dus sedert meer dan veertig jaar.
la présente directive ne fait pas obstacle au maintien ou à l'adoption par les États membres de dispositions visant à assurer au plan national une faculté d'agir plus étendue aux entités qualifiées ainsi qu'à toute autre personne concernée.
deze richtlijn belet de lidstaten niet voorschriften te handhaven of vast te stellen waarbij op nationaal niveau aan bevoegde instanties, alsmede aan iedere betrokkene een ruimere mogelijkheid wordt geboden om een actie in te stellen.
si les États membres devaient agir séparément, on ne pourrait, au mieux, espérer résoudre ces problèmes que par la voie bilatérale.
afzonderlijke maatregelen door individuele lidstaten zouden deze problemen in het gunstigste geval alleen bilateraal oplossen.
dutron, j., professeur à l'ecole royale technique, avec faculté de faire valoir ses droits à une pension de retraite à partir du 1er avril 2003.
dutron, leraar bij de koninklijke technische school, eervol ontslag uit zijn ambt verleend, met aanspraak op een pensioen van 1 april 2003 af.
- en vertu du droit français, les importations et les transits de déchets dangereux sont soumis à déclaration préalable (avec faculté d'objection des pouvoirs publics dans un certain délai);
(bondsrepubliek, verenigd koninkrijk, enz.) bestaat zij bovendien voor het vervoer van gevaarlijke afvalstoffen.
troisièmement, la position de la communauté après la crise. si nous nous entêtons à agir séparément, nous serons incapables de défendre nos principes et nos intérêts.
op die manier worden, voor het geval er geen institutionele keuze is, althans de andere keuzen niet tegen gehouden, waardoor in ieder geval een begin gemaakt kan worden met die unie.
la commission doit communiquer aux etats membres, per sonnes et entreprises les connaissances ne faisant pas l'objet des dispositions de l'article 12, acquises par la communauté, qu'elles résultent de l'exécution de son programme de recherches ou qu'elles lui aient été communiquées avec faculté d'en disposer librement.
de commissie moet aan de lid-staten, personen en ondernemingen mededeling doen van door de gemeenschap verkregen kennis, welke niet onder de bepalingen van artikel 12 valt, onverschillig of deze voortvloeit uit de uitvoering van haar onderzoek programma dan wel aan haar is medegedeeld met de bevoegdheid er vrijelijk over te beschikken.
cependant, au cas où cela s'avérerait impossible, la conférence convient que l'État membre concerné peut agir séparément dans l'intérêt desdits pays et territoires d'outre-mer sans que cela porte atteinte à l'intérêt de la communauté.
voor het geval dat dit onmogelijk blijkt, komt de conferentie echter overeen dat de bettokken lid-staat afzonderlijk mag optreden in het belang van de bedoelde landen en gebieden overzee, zonder dat zulks de belangen van de gemeenschap schaadt.
- effets connus ou prévus sur les plantes et les animaux, par exemple la pathogénicité, l'infectiosité, la toxicité, la virulence, la faculté d'agir comme vecteur d'un organisme pathogène, l'allergénicité, la colonisation,
- bekende of voorspelde effecten op planten en dieren, zoals pathogeniteit, infectiviteit, toxiciteit, virulentie, ziekteoverbrengcr, allergeniteit en kolonisatie,
par arrêté royal du 28 mars 2003, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du trésor public est accordée, à la date du 1er octobre 2003 à monsieur gerhard duprez, ingénieur industriel à l'administration de la qualité et de la sécurité.
bij koninklijk besluit van 28 maart 2003, wordt aan de heer gerhard duprez, industrieel ingenieur bij het bestuur kwaliteit en veiligheid, met ingang van 1 oktober 2003 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de openbare schatkist.
par arrêté royal du 7 mars 2005, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du trésor public est accordée, à la date du 1er janvier 2006, à monsieur michel daphnis, attaché à la direction générale de la statistique et de l'information économique.
bij koninklijk besluit van 7 maart 2005 wordt aan de heer michel daphnis, attaché bij de algemene directie statistiek en economische informatie, met ingang van 1 januari 2006 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de openbare schatkist.
recommande une réduction sensible de partcipation prévue dans la directive (actuellement 25 % du capital de la filiale, avec faculté pour les etats membres de réduire ou fixer un seuil de participation moins élevé, ce qui est hautement souhaitable, d'après le comité ruding).
de in de richtlijn vastgelegde deelnemingsdrempel zou aanzienlijk moeten worden verlaagd (momenteel bedraagt deze drempel 25% van het kapitaal van de dochter, met de mogelijkheid voor de lid-staten om een lagere drempel vast te leggen, hetgeen volgens het comité-ruding zeer wenselijk is).
"une responsabilité solidaire, avec faculté pour le donneur d’ordre de se retourner contre les sous-traitants défaillants parait la solution la plus protectrice des droits des travailleurs, qui peuvent avoir de grandes difficultés pour se défendre eux-mêmes si le siège social du sous-traitant est dans un autre pays, éventuellement tiers.
werknemers kunnen bij de behartiging van hun rechten namelijk op grote moeilijkheden stuiten wanneer zij geconfronteerd worden met een in een ander (derde!) land gevestigde onderaannemer.