You searched for: ca devient urgent (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

ca devient urgent

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

cela devient urgent.

Holländska

wij juichen dat toe.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il devient urgent de s'atteler à ce problème.

Holländska

joegoslavië, en ik noem griekenland.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il devient urgent de réfléchir aux moyens de remédier à cet état de fait.

Holländska

er is dringend behoefte aan voorlichting om dit misverstand uit de weg te ruimen.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il devient urgent de trouver une solution pour éviter d' autres morts.

Holländska

er moet dringend een oplossing worden gevonden om te voorkomen dat er nog meer doden vallen.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il devient urgent d’adresser les causes profondes de dysfonctionnement du marché foncier.

Holländska

het is hoog tijd dat de dieperliggende oorzaken van de ernstige tekortkomingen op de grondmarkt worden aangepakt.

Senast uppdaterad: 2014-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a cet égard, il devient urgent de mettre en place un droit européen des sociétés.

Holländska

wat dit betreft dient dringend een europees vennootschapsrecht te worden ontwikkeld.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il devient urgent, face aux attentes sociales extrêmement fortes, de définir des objectifs mesurables et vérifiables.

Holländska

gezien de uiterst hoge sociale verwachtingen moeten er dringend meetbare en controleerbare doelstellingen worden gedefinieerd.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il devient urgent d'établir un cadre juridique clair pour le développement d'une politique régionale.

Holländska

er blijven echter obstakels bestaan, die met name verband houden met botsingen tussen verschillende juridische en administratieve systemen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

avec ou sans retrait immédiat, il devient urgent pour l’ europe de se dissocier des positions américaines en irak.

Holländska

met of zonder onmiddellijke terugtrekking wordt het urgent dat europa zich losmaakt van de amerikaanse posities in irak.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il devient urgent que la commission européenne exerce des pressions sur le gouvernement israélien, afin de remédier à cette situation.

Holländska

het is hoog tijd dat de eg-commissie de israëlische regering onder druk zet om deze situatie te verhelpen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de la même manière, il devient urgent de garantir la pleine adéquation et la mise en oeuvre de la reconnaissance des qualifications professionnelles.

Holländska

het kan toch niet zo zijn dat in het ene land een zestienjarige wel op een motor van honderd pk mag rijden, en in het andere land niet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

quand une chose devient urgente, il est déjà trop tard!

Holländska

in het kader van het onderscheid tussen de machten heb ik zelf er sterk de nadruk op gelegd dat we zoiets bij de executieve moeten onderbrengen, in dit geval is dat de commissie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il devient urgent que les différentes institutions européennes préparent la mise en œuvre des dispositions du traité d'union sur trois points :

Holländska

ook de heer seligman, de energieke woordvoerder van de britse conservatieven, stemde daarmee in.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il devient urgent de commencer ce débat tout en évitant à tout prix une confrontation inutile entre ce qu'on appelle les petits et les grands pays.

Holländska

ik heb verschillende elementen in elk geval, die denk ik niet kunnen verwaarloosd worden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au vu du nombre de consommateurs de stupéfiants que comptent les prisons européennes, il devient urgent d’y développer les opportunités de traitement de tous types.

Holländska

mogelijk stabiliseert het aantal nieuwe aanvragen voor cannabisbehandelingen zich op dit moment nadat het jarenlang gestaag was toegenomen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

avec l’accroissement du nombre des États membres, il devient urgent d’y remédier, alors même que ceci devient également plus difficile.

Holländska

daaraan moet dringend iets worden gedaan, vooral nu er weer meer lidstaten zijn bijgekomen, waardoor de moeilijkheid ook weer groter is geworden.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

de même, il devient urgent de coordonner les actions de lutte contre la cybercriminalité et de mettre en place des structures communes afin de faire face à cette forme de criminalité;

Holländska

het wordt thans eveneens dringend noodzakelijk dat het optreden tegen cybercriminaliteit wordt gecoördineerd en dat er gezamenlijke structuren worden opgezet voor de aanpak van dit type criminaliteit;

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette modernisation devient urgente compte tenu des profondes mutations que subiront nos sociétés à moyen terme.

Holländska

die modernisering begint dringend te worden, in het licht van de diepgaande veranderingen die onze maatschappijen op middellange termijn zullen ondergaan.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a ce propos, il devient urgent de procéder à une démocratisation accrue du fonds par le biais no tamment d'une plus grande participation du parle ment européen au fonctionnement de cet instrument.

Holländska

ten vierde, in punt 2.1 wordt de minimumgrens gesteld op 400 uur beroepsopleiding. in de praktijk is beblekcn dat dat te veel is en dat meer tijd zou moeten worden besteed aan werkervaring.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

enfin, il devient urgent de préciser de manière officielle l'interprétation à donner à la notion d'ouvrage reprise dans la plupart des nouvelles directives sur les marchés publics.

Holländska

deze laatste twee teksten dienen ons gelijktijdig door de commissie te worden toe gezonden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,383,033 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK