You searched for: dans certaines conditions (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

dans certaines conditions

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

(') ou, dans certaines conditions, avec certains pays tiers

Holländska

boven staande verplichting geldt voor alle onder het eeg-verdrag vallende sectoren.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

certificat de police sanitaire requis dans certaines conditions

Holländska

gezondheidscertificaat vereist onder bepaalde voorwaarden

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

des dérogations à ces obligations sont possibles dans certaines conditions.

Holländska

van deze verplichtingen kan onder bepaalde voorwaarden worden afgeweken.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces personnes peuvent, dans certaines conditions, créer des sociétés.

Holländska

onder bepaalde voorwaarden kan aan deze personen toestemming tot het oprichten van een vennootschap worden verleend.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans certaines conditions, stabilisation et croissance peuvent aller de pair.

Holländska

onder bepaalde voorwaarden kan stabilisering samen gaan met groei.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela permet dans certaines conditions d'intervenir à moindre frais.

Holländska

in sommige gevallen is dit een geschikte en goedkopere oplos sing.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les consultations sur le droit vietnamien sont possibles dans certaines conditions.

Holländska

adviesverlening over vietnamees recht is mogelijk onder bepaalde voorwaarden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans certaines conditions, la période de 2 mois peut ne pas être suffisante.

Holländska

in bepaalde gevallen is het voorschrift dat de informatie ten minste twee maanden van tevoren dient te worden verstrekt, wellicht ontoereikend.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans certaines limites et sous certaines conditions, la bce doit être consultée:

Holländska

de ecb moet binnen bepaalde grenzen en onder bepaalde voorwaarden worden geraadpleegd

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

dans certaines conditions, elles devraient être réexaminées en tout état de cause.

Holländska

in bepaalde omstandigheden moet toetsing in elk geval plaatsvinden.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle peut aussi, dans certaines conditions, exempter certainsaccords restrictifs de concurrence.

Holländska

in bepaalde omstandigheden kan zij een vrijstelling verlenenvoor bepaalde concurrentiebeperkende overeenkomsten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

b) pour tout produit susceptible de présenter des risques dans certaines conditions:

Holländska

b) voor producten die onder bepaalde omstandigheden een risico met zich meebrengen

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- les opérations effectuées dans certaines conditions par les caisses de crédit mutuel ;

Holländska

- op bepaalde voorwaarden verrichte transacties van onderlinge kredietinstellingen ;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela montre que finalement des prescriptions ne peuvent être respectées que dans certaines conditions.

Holländska

met de arbeidsveiligheid is het al niet anders gesteld en juist daarom kan een opleidingsmaatregel alleen maar succes hebben indien zij er in slaagt bij de betrokken personen behoeften aan veiligheid op te wekken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

— il approuve les mesures de mise à la re traite anticipée dans certaines conditions;

Holländska

onder de gegeven omstandigheden gaf de eib echter de voorkeur aan acceptatie van de gunstigste koersaanbiedingen; derhalve werd, volgens het tendersysteem de omvang van de lening be paald op usd 100 miljoen en de uniforme uitgiftekoers op 98,06%.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la société accepte des risques plus élevés dans certaines conditions que dans d'autres.

Holländska

de maatschappij aanvaardt in sommige omstandigheden grotere risico's dan in andere.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans certaines conditions, cela pourrait déboucher sur une période de récession aux etats-unis.

Holländska

onder bepaalde omstandigheden zou dat het begin van een recessie in de verenigde staten kunnen betekenen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cependant, dans certaines conditions, notamment encas d'application de mesures particuliöres en matiöre

Holländska

het is op dit moment onduidelijk tot op welke hoogte deze ontwikkelingen de algemene trend kunnen veranderen. ren.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela signifie concrètement que la communauté peut effectivement intervenir dans certains projets, à certaines conditions.

Holländska

concreet betekent dat dat de gemeen schap inderdaad voor bepaalde projecten onder bepaalde voorwaarden in actie kan komen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il y a une différence entre- «dans certaines circonstances» et «sous certaines conditions.»

Holländska

er bestaat een ver schil tussen „onder bepaalde omstandigheden" en „onder bepaalde voorwaarden."

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,031,987,904 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK