Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et de
en van
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
et de:
en door
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a et de
aan en van
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et de une.
dat is één.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
) et de 1966 (
) beoogt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
métabolisme et de
hyperglykemie, electrolyten-disbalans (incl.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
et de froid,
heet en koud
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
et de chicorée"
koffie- en cichorei-extracten"
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
' et de 1992'2
burgerschap en levenskwaliteit
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d’olysio et de
toegediend met sildenafil
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et de l'acier.
de vertegenwoordigers van de regeringen der lid-staten van de europese gemeenschap voor kolen en staal.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et de l'emploi"
"kwaliteit van werk"
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
conscience de besoins, de désirs et de sentiments
besef van behoeften, verlangens en gevoelens
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
concentrations d’éfavirenz et de
efavirenz, lopinavir/ritonavirconcentraties niet
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l’administration d’éfavirenz et de
aanbeveling voor gelijktijdige toediening met efavirenz
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'étais tout entier au bonheur de l'excursionniste fait de désirs et de liberté.
ik genoot ten volle het geluk van den reiziger, met betrekking tot vervulde wenschen en vrijheid.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le niveau de formation de ce secteur doit impérativement être amélioré si l'on veut pouvoir satisfaire la demande accrue de produits de qualité et le nombre croissant de désirs spéciaux de la clientèle.
bij een meer positieve ontwikkeling van de wereldeconomie verwacht men in de komende jaren een sterkere toename van vooral het containervervoer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si nous voulons rendre la directive acceptable et exécutable, celle-ci ne peut être surchargée de littérature et de désirs qui n' ont pas leur place dans un texte législatif.
om aanvaardbaar en uitvoerbaar te zijn, mag een richtlijn niet bol staan van fictie en wensdromen die in een wetgevende tekst niets te zoeken hebben.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l’ heure de vérité est donc venue pour l’ incompréhensible traité, qui n’ établit pas de distinction entre la législation et les mesures qui relèvent parfois de désirs et de rêves insensés.
hiermee is het uur van de waarheid aangebroken voor dit ondoorgrondelijke verdrag, waarin geen duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen wetgeving en bij wijlen dwaze wensen en dromen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
— l'adoption d'une nouvelle nomenclature internationale de dési gnation et de codification des marchandises (le système harmonisé)
derhalve moeten de bereiding, de warmtebehandeling, de bewerking, de verpakking, de opslag en het vervoer van eiprodukten in de ver schillende lid-staten geharmoniseerd worden, met inachtneming van een aantal voorschriften om te garanderen dat het produkt geen gevaar oplevert voor de volksgezondheid.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: