You searched for: ils ont fait tout ce qui était en leur p... (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

ils ont fait tout ce qui était en leur pouvoir

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

m. mandela a fait tout ce qui était en son pouvoir.

Holländska

president mandela heeft zijn uiterste best gedaan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

vous avez incontestablement fait ce soir tout ce qui était en votre pouvoir.

Holländska

u heeft vanavond ongetwijfeld uw best gedaan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la commission a fait tout ce qui était en son pouvoir pour résoudre ce problème.

Holländska

de commissie heeft alles in het werk gesteld om het probleem op te lossen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

j'ai fait tout ce qui était en mon pouvoir pour préparer la nouvelle équipe.

Holländska

ik heb gedaan wat ik kon om hel nieuwe team samen ie stellen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la communauté à fait tout ce qui était en son pouvoir pour éviter la confrontation et convaincre

Holländska

het is niet alleen voor de economie van groot

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

j’ estime que nous avons accompli tout ce qui était en notre pouvoir.

Holländska

ik ben van mening dat wij het maximale hebben bereikt wat wij konden bereiken.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

en revanche, la sncf a fait tout ce qui était en son pouvoir pour appliquer le plan de restructuration.

Holländska

daarentegen heeft de sncf alles gedaan wat in haar vermogen lag om het herstructureringsplan toe te passen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'europe a fait tout ce qui était en son pouvoir, disent la commission et le conseil.

Holländska

ik verheel u niet dat het gebied waar nog vele moeilijk heden zijn, dat van de landbouw is.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en revanche, la sncf a fait tout ce qui était en son pouvoir pour appliquer le plan de restructuration.

Holländska

daarentegen heeft de sncf alles gedaan wat in haar vermogen lag om het herstructureringsplan toe te passen.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils ont également tenté tout ce qui était en leur pouvoir pour limiter les dommages infligés par la situation de l'ex-yougoslavie.

Holländska

daarnaast hebben zij alles gedaan wat zij konden doen om de door de situatie in het voormalige joegoslavië toegebrachte schade tot een minimum te beperken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la question est de savoir si nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir compte tenu les circonstances.

Holländska

in de nieuwe regeling zullen dus niet meer vragen mondeling kunnen worden beantwoord.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la société civile a fait tout ce qui était en son pouvoir pour rester active et engagée dans la vie publique.

Holländska

de maatschappelijke organisaties hebben gedaan wat zij konden om actief en betrokken bij het openbare leven te blijven.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la commission a fait tout ce qui était en son pouvoir pour atteindre l’objectif de 25 % d’ici 2012.

Holländska

de commissie heeft al het mogelijke gedaan om het streefcijfer van 25% uiterlijk 2012 te halen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la commission a respecté ses échéances et a fait tout ce qui était en son pouvoir pour faciliter la tâche de la commission.

Holländska

de commissie heeft zich aan de haar gestelde tijdslimieten gehouden, zij heeft alles gedaan wat in haar vermogen lag om de commissie vooruit te helpen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'europe et ses institutions, l'europe et ses hommes politiques ont-ils fait tout ce qui était en leur pouvoir pour y mettre fin?

Holländska

hebben europa en zijn instellingen, hebben europa en zijn politici alles gedaan wat mogelijk was om hieraan een eind te maken?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la commission et echa font tout ce qui est en leur pouvoir pour aider le secteur dans ces démarches.

Holländska

de commissie en het echa doen al het mogelijke om het bedrijfsleven bij deze taak te helpen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je crois que vous avez fait tout ce que vous avez pu, ce qui était en réalité peu de choses.

Holländska

ik denk dat u heeft gedaan wat u kon doen, en dat was feitelijk heel weinig.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je souhaite également exprimer notre profonde reconnaissance aux hommes et aux femmes des services de secours qui ont fait tout ce qui était en leur pouvoir pour sauver un maximum de vies humaines.

Holländska

mijnheet de vooizittei, het is duidelijk dat de omstandigheden van deze twee tampen afzonderlijk onderzocht moeten wotden, want ze zijn te wijten aan twee totaal vetschillende ootzaken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

) à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour combattre le terrorisme sous toutes ses formes(...

Holländska

) alles in het werk te stellen om het terrorisme in al zijn vormen te bestrijden(...

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

de nombreux fabriquants ont fait tout ce qui était en leur pouvoir pour égarer les consommateurs et voilà pourquoi il est particulièrement important d'aider les jeunes consommateurs à faire un choix.

Holländska

het belang van de culturele goederen wordt in het bijzonder onderstreept in het licht van de arbeidstijdverkorting, die een steeds zinvoller gebruik juist van de culturele goederen mogelijk moet maken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,727,150 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK