Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
j' ai essayé d' agir au mieux.
ik heb geprobeerd het zo goed mogelijk te doen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai essayé d' évoquer certains points.
ik heb geprobeerd een aantal dingen op een rijtje te zetten.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai évoqué plusieurs aspects.
ik heb een aantal aspecten behandeld.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j’ ai plusieurs questions.
ik heb een aantal vragen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai insisté plusieurs fois en ce sens auprès du commissaire.
ik heb er al verschillende malen bij de commissaris op aangedrongen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j’ ai plusieurs questions complémentaires.
ik heb nog een aantal aanvullende vragen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
votre amendement était très bon. j' ai essayé d' apporter mon aide.
uw amendement was uitstekend en ik heb daarom geprobeerd de kans dat het wordt aangenomen te vergroten.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai essayé d' attirer votre attention au milieu de tout ce chahut.
tijdens de herrie heb ik geprobeerd uw aandacht te trekken.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j’ ai essayé d’ éviter d’ aller sur le côté.
ik probeerde om niet naar die kant te gaan.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mesdames et messieurs, j' ai à présent la joie d' appeler m. thomas mann.
dames en heren, het is me een genoegen om nu de heer thomas mann naar voren te roepen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(" j' ai essayé d' être constructif". je dirais que vous avez été constructif.).
de amendementen bevatten voorstellen waar ik het volledig mee eens kan zijn.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
un avis que je me permettrais d' appeler géopolitique.
een oordeel dat ik geopolitiek zou willen noemen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
madame la présidente, chers collègues, j' ai essayé d' écouter attentivement le rapporteur, m. bourlanges.
mevrouw de voorzitter, geachte collega's, ik heb proberen aandachtig te luisteren naar de rapporteur, de heer bourlanges.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai en effet l' intention d' appeler la commission à adopter ce document durant le deuxième trimestre de cette année.
het is mijn bedoeling om de commissie te vragen deze nota in het tweede kwartaal van dit jaar vast te stellen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
.- c’ est ce que j’ ai essayé d’ expliquer dans ma première réponse.
ik heb dit in mijn eerste antwoord geprobeerd uit te leggen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' ai même déjà répondu à la questions des numéros d' appel d' urgence et de leurs applications, monsieur van velzen.
ook de vraag over de noodnummers en de omzetting daarvan heb ik al eens behandeld, mijnheer van velzen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
monsieur le président, j' ai deux questions; je vais essayer d' être très bref.
bovendien is het geaccepteerd als een belangrijk en doeltreffend instrument.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dites -lui d’ appeler un médecin si vous vous évanouissez.
daarmee helpt u uw lichaam te wennen aan de verandering van houding en bloeddruk. • indien u de neiging hebt meteen flauw te vallen als u uit bed komt, kan het zinvol zijn de eerste dosis van de dag in te nemen terwijl u nog ligt. • vermijd bijzondere belasting, zoals bijvoorbeeld lichamelijke inspanning.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
monsieur le président, je souhaite aujourd'hui faire quelques remarques générales sur ce que j' ai envie d' appeler" la reconstruction politique de la région des balkans".
voorzitter, ik wilde vandaag een aantal algemene opmerkingen maken over wat ik zou willen noemen" de politieke reconstructie van het balkangebied".
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de tout-puissants motifs administratifs nous empêchent d' appeler un rapport intermédiaire « rapport intermédiaire ».
om beheerstechnische redenen, die boven alles gaan, kunnen wij een tussentijds verslag niet eens zo noemen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: