Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je me fais du soucis
ik maak mij zorgen.
Senast uppdaterad: 2013-12-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je me fais du souci pour cela.
ik maak mij daarover zorgen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
aujourd'hui je fais du télétravail
vandaag doe ik telewerk
Senast uppdaterad: 2020-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je fais des efforts
ik
Senast uppdaterad: 2013-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aujourd'hui, je me fais du souci.
vandaag maak ik mij zorgen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je fais partie de la
het is jammer dat er geen vrije markt is in farmaceutische produkten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je fais référence au rapport annuel du fmi.
nu wordt de richting bepaald van de ontwikkelingen van de ko mende tien jaar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je fais tout mon possible !
(het parlement willigt het verzoek in)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est ce que je fais.
ik behoort tot de laatste groep.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je fais mien cet avis également.
ook met die opvatting ben ik het eens.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
c'est ce que je fais ici.
de commissie werkt eraan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je fais confiance à nos négociateurs.
ik hoop dat, na de sluiting van het akkoord, de handel in de wereld beter zal zijn geregeld.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et ici je fais miennes également les
ik sluit me ook hier aan bij de opmerkingen van mevrouw reding in al hun'kracht en strengheid.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
d'habitude je fais la vaisselle.
gewoonlijk doe ik de afwas.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
seulement, je fais une autre proposition.
ik heb echter een ander voorstel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
c'est ce que je fais moi-même.
daarom rest me niets anders dan eens te meer namens de raad het europees parlement dank te zeggen voor zijn bijdrage aan de oplossing van deze problemen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je fais ça depuis que j'ai 6 ans
ik doe dat al van toen ik 6 jaar was
Senast uppdaterad: 2014-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je fais allusion à l'acquis communautaire.
de democratische politieke wil van de europeanen in oost en west, in noord en zuid vereist iets anders en meer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
par conséquent, je fais office d' intermédiaire.
ik ben dus als het ware de interim-rapporteur.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
je fais notamment référence aux mines de trebèa.
in dat verband zou ik vooral naar de mijnen van trebca willen verwijzen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: