Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je me sens bien ici
ik zit hier lekker
Senast uppdaterad: 2015-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens concernée.
ik voel mij aangesproken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
je me sens généralement bien
voel me in het algemeen gced
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens seul sans toi.
ik ben eenzaam zonder jou.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens totalement perdu
ik ben volledig van mijn melk
Senast uppdaterad: 2016-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens directement concerné.
er zijn gegiste en er zijn gedestilleerde dranken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens tout à fait perdu
ik ben volledig van mijn melk
Senast uppdaterad: 2016-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens personnellement très offensé.
ik ben daar zeer persoonlijk door gegriefd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens plein d'énergie
ik voel me energiek
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens mieux aujourd'hui.
ik voel me beter vandaag.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens fatigué et sans énergie
2. ík ben moe en lusteloos
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens responsable comme vous même.
ik voel mij evenals als uzelf verantwoordelijk.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
désolé, je me sens un peu perdu.
sorry, ik ben een beetje van mijn melk.
Senast uppdaterad: 2016-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais, cette fois, je me sens moins seul.
de vaststelling van de landbouwprijzen schijnt een ritueel zonder betekenis, een offer zonder slachtoffers, een dis zonder spijs geworden te zijn.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens floué par la commission européenne.
mevrouw de voorzitter, een invoerverbod is thans op zijn plaats.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens à l'aise dans cette salle.
ik voel me op mijn gemak in deze kamer.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens quelque peu comme mon propre écho.
ik voel mij een beetje een echo van mijzelf nu.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
personnellement, je me sens très liée au sort de wang dan.
ik persoonlijk voel me erg verbonden met het lot van wang dan.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pour la première fois, je me sens réellement européen.»
ik voel me voor het eerst echt europeaan.”
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens responsable des intérêts patrimoniaux de l'État.
ik voel me verantwoordelijk voor de vermogensbelangen van de staat.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: