Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je reviens à l' affaire qui nous occupe aujourd'hui.
dan terug naar de zaak waar we het vandaag over hebben.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je serai heureux d' examiner l' affaire.
ik zal dat dan gaarne voor u natrekken.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l' affaire est sérieuse.
dit is een uiterst ernstige zaak.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je ne veux ni grossir, ni ignorer l' affaire.
dat wil ik niet onder tafel vegen, maar ook niet op de spits drijven.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l’«affaire italienne»
de „italiaanse zaak”
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceci ne fait que renforcer l' affaire.
dat maakt het verhaal op zich alleen maar sterker.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: