Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je reviens sur ce point aujourd' hui.
dat doe ik hier vandaag opnieuw.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je reviens vers toi
ik hoop dat het goed gaat met je
Senast uppdaterad: 2022-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reviens
ben zo terug
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reviens.
ik kom terug.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reviens maintenant à mon point principal.
ik kom thans tot het belangrijkste punt van mijn uiteenzetting.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reviens vers l'islandais.
ik keer naar den ijslander terug.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reviens bientôt.
ik ben zo terug.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et je reviens donc au point où j'ai commencé.
en daarmee ben ik weer terug bij het begin.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reviens à ce chantier du siècle.
met hoeveel procent verlagen wij nu de bijdragen?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reviens de johannesburg.
ik ben juist terug uit johannesburg.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
monsieur le président, je reviens sur un précédent point de procédure.
mijnheer de voorzitter, over een voorgaand punt van orde.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
je reviens avant six heures.
ik kom terug voor zes uur.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
reviens sur ce point que j'avais souligné dans ma première intervention.
ik zou erop willen wijzen dat ik in die periode niet naar pakistan ben gegaan, dat ik er pas naar toe ben gegaan na opheffing van de staat van beleg en de noodtoestand.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reviens brièvement à ce que ce rapport réclame effectivement.
ik hoop dat de commissie en de regeringen van de lid-staten snel zullen reageren op mijn verslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reviens à ce que je disais au début de mon intervention.
in het verenigd koninkrijk hebben wij ons de jongste jaren moeten aanpassen aan het metriek stelsel, waarmee alle andere lidstaten al lang vertrouwd waren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reviens maintenant à la politique forestière.
dan wil ik nu ingaan op het vraagstuk van de evaluatie dat ik zojuist al noemde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
copier vers ce dossier
naar deze map kopiëren
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est pour quoi je reviens à ma proposition.
onze britse vrienden hebben de verkiezingen net achter de rug.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a cet égard, je reviens à cette symbiose dont
uitbreiding van de voedselbronnen kan eveneens betekenen beperking van het ver lies van voor de consumptie geschikte
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
monsieur le président, je reviens au fond du problème.
mijnheer de voorzitter, ik kom terug op de inhoud.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: