Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la première réunion se tiendra en octobre 1995.
de eerste vergadering zal in oktober 1995 worden gehouden.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la première réunion se tiendra en octobre 1995. ■
de eerste vergadering zal in oktober 1995 worden gehouden. ■
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la prochaine réunion du forum se tiendra en mai 2011.
de volgende bijeenkomst is in mei 2011.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
une nouvelle conférence se tiendra en 1987.
een nieuwe warc vindt plaats in 1987.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il se tiendra en octobre 1998 à londres.
het forum vindt in oktober 1998 in londen plaats.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la conférence de 2014 se tiendra en italie à l’automne prochain.
in 2014 heeft de conferentie in het najaar in italië plaats.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le forum suivant se tiendra en juin à stockholm.
het volgende forum wordt in juni in stockholm gehouden.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la prochaine réunion de la commission mixte se tiendra en roumanie dans le courant de 1995.
de volgende vergadering van de gemengde commissie zal in de loop van 1995 in roemenië plaatshebben.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'aele organisera la prochaine réunion du comité consultatif eee qui se tiendra en mai 2010.
de volgende vergadering van dit comité, in mei 2010, zal worden georganiseerd door onze efta-partners.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
une importante exposition de matériel professionnel se tiendra en marge du con grès.
italiaanse organisaties, terwijl de commissie van de europese gemeenschappen hieraan medewerking zal verlenen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suis tout à fait conscient de la préparation de l' union européenne au sommet mondial pour le développement durable qui se tiendra en afrique du sud en 2002.
ik ben me terdege bewust van de voorbereiding van de europese unie op de wereldtop over duurzame ontwikkeling die in 2002 in zuid-afrika zal worden gehouden.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
dans ce cadre, une réunion des ministres des affaires étrangères se tiendra en 1997;
in dit verband wordt er in 1997 een bijeenkomst van ministers van buitenlandse zaken gehouden;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette question sera examinée lors du prochain conseil, qui se tiendra en mai 1988 au brésil.
bestrijding van de honger in de wereld
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'union européenne s'efforce donc de favoriser le succès de la deuxième conférence d'examen, qui se tiendra en 2008.
de europese unie zal derhalve streven naar een positieve uitkomst van de tweede toetsingsconferentie in 2008.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la contribution de l'union européenne au développement durable à l'échelle mondiale sera au centre des débats lors de la table ronde sur le développement durable qui se tiendra en 2002.
tijdens de rondetafelgesprekken over duurzame ontwikkeling in 2002 zal bijzondere aandacht aan de bijdrage van de europese unie aan wereldwijde duurzame ontwikkeling worden geschonken.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
choix d'un label pour la référence
het label selecteren voor een verwijzen
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la stratégie proposée dans la communication d'aujourd'hui vise à permettre à l'union de jouer un rôle essentiel lors de la conférence ministérielle des donateurs qui se tiendra en décembre.
het in deze mededeling voorgestelde beleid is erop gericht de unie in de gelegenheid te stellen een essentiële rol te spelen tijdens de ministeriële conferentie van donoren die zal worden gehouden in december.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le rapport sera présenté dans le cadre d’un forum des parties intéressées qui se tiendra en 2008.
dit rapport zal worden ingediend in het kader van het in 2008 te organiseren forum van betrokken partijen.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au niveau international, dans le prolongement de la première phase intervenue en 2003, l union a préparé activement la deuxième phase du sommet mondial sur la société de linformation, qui se tiendra en 2005 sous légide des nations unies.
op internationaal niveau heeft de unie in het verlengde van de eerste fase in 2003, actief meegedaan aan de tweede fase van de wereldtop over de informatiemaatschappij die in 2005 zal plaatsvinden onder auspiciën van de verenigde naties.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mes artistes préférés
mijn top-artiesten
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: