Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
prendre contact avec l’ue
meer informatie over de eu
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
comment prendre contact avec lemédiateureuropéen
hoe kan men zich tot deeuropeseombudsman wenden
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
médicament, veuillez prendre contact avec le
neem voor alle informatie met betrekking tot dit geneesmiddel contact op met de lokale vertegenwoordiger van de houder van de vergunning voor het in de handel brengen.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
pour prendre contact avec l’agence:
voor meer informatie:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne pas prendre dynepo
dynepo niet gebruiken:
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en effet, le parlement n' hésite pas à s' exprimer sur tous les sujets.
immers, het parlement aarzelt niet om zich over ieder onderwerp uit te spreken.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ne pas prendre pylobactell si vous
gebruik pylobactell niet
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ne pas prendre zerit si:
gebruik zerit niet:
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ne pas prendre renagel si vous:
gebruik renagel niet als u
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quatrièmement: la récente décision de la commission concernant le financement des régions frontalières est, je n' hésite pas à le dire clairement, irresponsable.
ten vierde: nadrukkelijk zeg ik dat de commisie ter financiering van de grensregio's onlangs een onverantwoorde beslissing heeft genomen.
cependant, le conseil n’ hésite pas à en appeler à l’ austérité dans les dépenses administratives, tout en se réservant de substantielles augmentations annuelles.
de raad houdt vol dat er bezuinigd moet worden op de administratieve uitgaven, maar zelf gunt hij zich jaarlijks een aanzienlijke verhoging.
le conseil attache la plus grande importance au respect des droits de l' homme et de la démocratie en turquie et n' hésite pas, dans ses contacts avec les autorités turques, à condamner les violations dont ils font l' objet.
de raad hecht het grootste belang aan de eerbiediging van de mensenrechten en de democratie in turkije en hij aarzelt niet om schendingen daarvan te veroordelen in zijn contacten met de turkse autoriteiten.