You searched for: nous nous sommes beaucoup amusés (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

nous nous sommes beaucoup amusés

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

nous nous sommes donnés beaucoup de peine.

Holländska

wij hadden onszelf een grote inspanning getroost.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous sommes allés beaucoup trop vite.

Holländska

deze is absoluut te snel behandeld.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous nous sommes débrouillés

Holländska

u te débrouilles goed

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous nous sommes abstenues.

Holländska

wij hebben ons van stemming onthouden.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous nous sommes émancipés".

Holländska

nu hebben we onszelf bevrijd?.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

-- nous nous sommes trompés!

Holländska

"wij hebben ons vergist!

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

je crois que nous sommes beaucoup moins.

Holländska

volgens mij zijn er aanzienlijk minder leden aanwezig.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous nous sommes aperçus entretemps

Holländska

dat geeft de organisatoren nog handen vol werk.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et pourtant nous sommes beaucoup intervenus pour lui.

Holländska

sommigen van u hebben vanavond reeds over begoen gesproken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous nous sommes prononcés en conscience.

Holländska

welke ook onze overtuiging moge zijn, wij hebben ons in geweten uitgesproken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

en chemin, nous nous sommes sauvés.

Holländska

maar onderweg gelukte het ons te ontvluchten.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous nous sommes donc vengés d'eux.

Holländska

daarom namen wij wraak op hen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce soir nous nous sommes amusés à dessiner ensemble notre arbre généalogique.

Holländska

vanavond hebben we plezier gehad met het samen opstellen van onze stamboom.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

toutefois, nous nous sommes quelque peu nui.

Holländska

we hebben onszelf echter enigszins benadeeld.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous nous sommes collectivement approchs du gouffre.

Holländska

we stonden met zijn allen aan de rand van de afgrond.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

-- nous nous sommes trompés, répéta paganel.

Holländska

"wij hebben ons vergist," herhaalde paganel.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

nous, nous sommes cohérents avec nous-mêmes!

Holländska

de voorzitter. - alle sprekers zijn het er blijkbaar over eens dat wij de stemming het best vanmiddag, na de andere stemmingen, voort kunnen zetten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais entre-temps, nous nous sommes découverts.

Holländska

maar inmiddels hebben wij elkaar gevonden.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c'est l'église où nous nous sommes mariés.

Holländska

dit is de kerk waarin we getrouwd zijn.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous sommes beaucoup à penser que le traité doit affirmer clairement ces valeurs communes.

Holländska

maar in west-europa taant het enthousiasme van het publiek in weerwil van de bijdrage die de unie heeft geleverd tot een ongekende periode van vrede en welvaart.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,184,056 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK