You searched for: peut être plus en fonction des décisions (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

peut être plus en fonction des décisions

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

le coefficient peut être différencié en fonction des céréales utilisées.

Holländska

de coëfficiënt kan worden gedifferentieerd naar gelang van de gebruikte granen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il peut être scindé en deux tranches en fonction des disponibilités budgétaires.

Holländska

het kan over twee tranches worden gespreid, afhankelijk van de beschikbaarheid van begrotingsmiddelen.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il peut être fractionné sur deux exercices, en fonction des disponibilités budgétaires.

Holländska

zij kan over twee begrotingsjaren worden gespreid, afhankelijk van de beschikbaarheid van begrotingsmiddelen.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

une fourchette de valeurs peut être indiquée en fonction des applications prévues.

Holländska

naar gelang van de beoogde toepassingen kan een reeks van waarden worden aangegeven.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la contribution des fonds peut être modulée en fonction des critères suivants:

Holländska

de bijdrage uit de fondsen kan worden gedifferentieerd in het licht van de volgende elementen:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

une appréciation plus précise ne peut être faite qu'en fonction des usages.

Holländska

waar in concrete gevallen nu precies de grens moet worden getrokken moet met name aan de hand van de handelsgebruiken worden uitgemaakt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela reviendrait à apprécier une juridiction en fonction des décisions qu'elle prend.

Holländska

dat ziet eruit of we de rechtspraak naargelang het vonnis dat zij heeft geveld, een gewicht zouden toekennen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le traitement peut être adapté en fonction des résultats de vos analyses de sang régulières.

Holländska

de behandeling kan variëren op basis van de resultaten van uw regelmatige bloedonderzoeken.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

cette durée peut être modifiée en fonction des éléments cliniques ou des paramètres biologiques.

Holländska

de duur kan worden aangepast afhankelijk van klinische- of laboratorium variabelen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

c) du personnel local, qui peut être recruté par la mpue en fonction des besoins.

Holländska

c) ter plaatse aangeworven personeel dat naar gelang van de behoefte door de eupm mag worden aangetrokken.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette liste d’exemptions peut être modifiée en fonction des progrès techniques et scientifiques.

Holländska

deze lijst van vrijstellingen kan worden aangepast aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

2) cette annexe peut être adaptée pat le conseil supérieur en fonction des décisions prises en vertu des articles 2 et 32;

Holländska

2. deze bijlage kan door de raad van bestuur worden aangepast overeenkomstig krachtens de artikelen 2 en 32 genomen besluiten; b) instellingen die door de lid-staat op het grondgebied waarvan zij zijn gelegen, worden geacht cen universitair karakter te dragen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous devons adopter une approche différenciée, une approche qui peut être adaptée en fonction des circonstances.

Holländska

ik wil vooral de gedetailleerde verwijzing noemen naar de rechten van de mens in de tekst van de overeenkomst zelf, de nieuwe prioriteit voor de milieubescherming, de uitbreiding van het

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le nombre minimal des échantillons peut être déterminé en fonction des résultats des propres contrôles du fabricant.

Holländska

het minimumaantal monsters kan worden vastgesteld aan de hand van de resultaten van de eigen controles door de fabrikant.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l’évaluation des principaux éléments de ces énoncés de base peut être approfondie en fonction des aspects suivants.

Holländska

de belangrijkste aspecten van bovengenoemde punten worden hieronder nader uitgewerkt.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le nombre minimal d'échantillons peut être déterminé en fonction des résultats des vérifications effectuées par le constructeur.

Holländska

het minimumaantal monsters kan worden bepaald overeenkomstig de resultaten van de eigen controle van de fabrikant.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en clinique, cet effet peut être plus prononcé.

Holländska

in de klinische praktijk kan dit effect meer uitgesproken zijn.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

a l'extrême opposé, un réseau peut être plus formel.

Holländska

an­derzijds kan een netwerk een veel for­meler karakter dragen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

toutefois, la décision peut être revue avant cette date en fonction des informations supplémentaires communiquées par l’autorité compétente d’afrique du sud.

Holländska

de beschikking kan evenwel vóór deze datum worden herzien indien de zuid-afrikaanse bevoegde autoriteit nadere informatie ter beschikking stelt.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cet acompte représente 7 % de la participation des fonds à l'intervention concernée. en principe, il peut être fractionné sur deux exercices au plus, en fonction des disponibilités budgétaires.

Holländska

dit voorschot bedraagt tot 7 % van de bijdrage van de fondsen in het betrokken bijstandspakket en kan in beginsel over twee begrotingsjaren worden gespreid, afhankelijk van de beschikbaarheid van begrotingsmiddelen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,786,701,271 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK