Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
adopter une position
een standpunt innemen
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prendre une photo...
maak een foto…
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adoption d'une position
commissie: de heer f. pandolfi, vicevoorzitter, en de heer j. dondelinger, lid.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comment prendre une inhalation
hoe inhaleert u
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vais prendre une image.
daarbij wil ik een beeld gebruiken.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
westh de prendre une décision.
morris wij echter overdreven.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous pouvons donc prendre une décision.
op grond daarvan kunnen wij dus een beslissing nemen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela pourrait prendre une forme nouvelle.
dat zou op een andere manier dan vroeger kunnen gebeuren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6° prendre une structure décrétalement fixée.
6° een structuur aannemen zoals vastgesteld bij decreet.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
d'abord, parce que, ce soir la commission des affaires étrangères doit se réunir et prendre une position.
allereerst omdat de commissie buitenlandse zaken van avond moet vergaderen en een standpunt moet innemen.
cette importante mesure démocratique doit permettre aux citoyens de prendre une position critique sur une question qui les concerne directement.
de uitdaging van de toenemende mondiale concurrentie vraagt om een passend antwoord.
2° le délai dans lequel le collège des bourgmestre et échevins est tenu de prendre une position motivée concernant les avis émis;
2° de termijn binnen dewelke het college van burgemeester en schepenen een gemotiveerd standpunt betreffende de uitgebrachte adviezen inneemt;
chers collègues, nous devons prendre une position politique forte et nous mobiliser pour que l'omc prenne ces revendications en considération.
het verslag behandelt ook de problemen en de twijfels die de consumenten zeker nog steeds hebben wat betreft het gebruik van gentechnologie.
1.8 l'ue devrait prendre une position de leader, au plan international, pour ce qui concerne la résolution des problèmes environnementaux.
1.9 de eu moet voorop lopen bij de aanpak van milieuproblemen in de wereld.
après la consultation et le débat la commission sera en mesure de prendre une position finale sur la nécessité d'une intervention au niveau communautaire.
na de raadpleging en de discussie zal de commissie in staat zijn een definitief standpunt in te nemen over de noodzaak van bemoeiing van de gemeenschap.
dans une communication (m), la com mission a indiqué son intention de prendre une position favorable à l'égard de ces accords.
britse partner van de internationale dienst eurostar,en de infrastructuurbeheerder railtrack plc.