Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dans le texte néerlandais de l'article 23, alinéa 1er, en projet, il y aurait lieu d'écrire, "proces-verbaal" au lieu de "proces verbaal".
men schrijve in de nederlandse tekst van het ontworpen artikel 23, eerste lid, "proces-verbaal" in plaats van "proces verbaal".
1° au premier alinéa, cinquième tiret, le mot « proces verbaal », dans la version néerlandaise, est remplacé par « proces-verbaal » (procès-verbal);
1° in het eerste lid, vijfde streepje, wordt het woord "proces verbaal" vervangen door het woord "proces-verbaal";