You searched for: s'intégrer (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

s'intégrer

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

l' assistant doit s' intégrer à l' organigramme.

Holländska

de assistent hoort gewoon in het organigram.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

mais la suisse doit s' intégrer dans une europe commune.

Holländska

maar zwitserland moet zich ook schikken naar een visie die heel europa omvat.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous créons les obstacles empêchant ces citoyens de s' intégrer.

Holländska

wij werpen hinderpalen op waardoor die burgers zich niet kunnen integreren.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le parlement européen doit-il s' intégrer dans ce modèle?

Holländska

moet het europees parlement betrokken worden bij dit model?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

l' euro doit véritablement s' intégrer globalement dans le contenu des enseignements.

Holländska

de euro moet op alle onderwijsgebieden tot de leerstof gaan behoren.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

pour être efficace, la politique de coopération doit s' intégrer dans les autres politiques.

Holländska

om doeltreffend te zijn, moet het samenwerkingsbeleid in andere vormen van beleid worden geïntegreerd.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

les ressortissants de pays tiers ayant un titre de long séjour souhaitent en général s' intégrer.

Holländska

langdurig ingezeten onderdanen van derde landen willen over het algemeen integreren.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous devons également donner à ceux qui séjournent chez nous la chance de s' intégrer dans notre société.

Holländska

wij moeten echter ook diegenen die bij ons verblijven de kans bieden zich in onze samenleving te integreren.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ces dernières années, ils ont commencé à s’ intégrer dans la communauté économique internationale.

Holländska

pas in de afgelopen jaren zijn zij begonnen met integreren in de mondiale economische gemeenschap.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous devons offrir aux jeunes la possibilité de s' intégrer activement et de manière engagée dans la vie publique.

Holländska

wij moeten de jeugd de gelegenheid geven actief en betrokken aan de maatschappij deel te nemen.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

cette dernière doit bien entendu s' intégrer dans la façon d' évaluer le développement de la politique économique et sociale.

Holländska

dit moet uiteraard geïntegreerd worden in de wijze waarop de ontwikkeling van het economisch en sociaal beleid wordt gemeten.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

elles doivent être associées à l' élaboration des programmes d' aide en la matière et s' intégrer dans l' action de santé publique.

Holländska

zij moeten daarom ook betrokken worden bij de uitwerking van actieprogramma's en opgenomen worden in de voor de volksgezondheid ontwikkelde acties.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

l' accord de cotonou offre les instruments nécessaires pour aider les pays acp à s' intégrer dans l' économie mondiale et réduire la pauvreté.

Holländska

de overeenkomst van cotonou biedt de instrumenten die nodig zijn om de acs-landen te helpen bij de integratie in de wereldeconomie en om de armoede te bestrijden.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

comme l' a dit mme roure, nous devrions encourager les gens à s' intégrer, et je soutiens leurs efforts à apprendre les langues.

Holländska

zoals mevrouw roure zei, moeten wij mensen ertoe aanzetten te integreren, en ik steun hun inspanningen om talen te leren.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

elle recommandait l' élaboration d' orientations censées s' intégrer aux systèmes nationaux existants, le choix des structures et des mécanismes étant laissé aux États membres.

Holländska

de aanbeveling luidde dat er richtsnoeren moesten komen, waarbij aan de lidstaten de keuze werd gelaten ten aanzien van de middelen en methodes die het best zouden passen in hun reeds bestaande stelsels.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

par ailleurs, il faut accorder aux immigrants tous les droits politiques sans poser de question quant à leur volonté de s’ intégrer.

Holländska

de immigranten moeten bovendien alle politieke rechten krijgen zonder zelfs maar de vraag te stellen of er van enige integratiebereidheid sprake is.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

signé laurent jorlo, « ce graphisme moderne et intemporel est le symbole d' une france soucieuse de s' intégrer dans l' union européenne ».

Holländska

dit ontwerp van laurent jorlo is « een moderne, tijdloze voorstelling die weergeeft hoe frankrijk zich in europa integreert en tegelijk trouw blijft aan zichzelf ».

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

cela incitera le peuple palestinien, les forces de réforme modérées et les forces du hamas à s’ intégrer pacifiquement à la vie démocratique de la palestine.

Holländska

dat zal een stimulans zijn voor de gematigde democratische krachten van palestina en de krachten van hamas ertoe aansporen om zich op vreedzame wijze te integreren in het democratische leven van palestina.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

À ce jour, des agences comme europol ou cepol doivent toujours faire leurs preuves et ont du mal à s’ intégrer dans les systèmes sécuritaires nationaux.

Holländska

agentschappen als europol en de epa moeten zich tot op heden nog altijd bewijzen en hebben moeite zich in te passen in de nationale veiligheidsstelsels.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette démarche est de nature à l'’encourager à acquérir des compétences linguistiques supplémentaires et à l'’aider à s'’intégrer dans la société.

Holländska

dit kan ook helpen bij de verwerving van extra taalvaardigheid en het kan de integratie van de vluchteling in de samenleving ten goede komen.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,024,020,734 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK