You searched for: soit sous le statut de salarié (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

soit sous le statut de salarié

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

les activités du consortium e-marc(8), associant sous le statut de groupement

Holländska

(') vierentwintigste algemeen verslag, nr. 258.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

soit, sous le seuil de la baie la plus basse du premier étage;

Holländska

ofwel, onder de laagste vensterdorpel van de eerste verdieping;

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le statut de celle-ci devait normalement être précisé sous la présidence portugaise.

Holländska

de status daarvan zou oorspronkelijk tijdens het portugees voorzitterschap duidelijk worden.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

a) soit sous le régime du transit communautaire externe,

Holländska

a) hetzij met toepassing van de regeling extern communautair douanevervoer;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le statut de résident de longue durée est permanent, sous réserve de l'article 9.

Holländska

de status van langdurig ingezetene is permanent, onverminderd artikel 9.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

quelques questions: quel est le statut juridique de la partie transférée sous le premier pilier?

Holländska

een paar vragen: welke juridische status heeft ei genlijk het deel dat in de eerste pijler is ondergebracht?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

soit sous le couvert du manifeste rhénan (article 9 de la convention révisée pour la navigation du rhin);

Holländska

onder geleide van het rijnvaartmanifest (artikel 9 van de herziene rijnvaartakte);

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

4° accueil, pendant les périodes de vacances scolaires, des enfants qui se trouvent sous le statut de la minorite prolongée.)

Holländska

4° opvang tijdens de periodes van schoolvakantie van de kinderen die onder het statuut van verlengde minderjarigheid werden geplaatst.)

Senast uppdaterad: 2014-12-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

b) soit sous le couvert d'un carnet tir (convention tir);

Holländska

b) onder geleide van een tir-carnet (tir-overeenkomst);

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

d) soit sous le couvert du manifeste rhénan (article 9 de la convention révisée pour la navigation du rhin);

Holländska

d) hetzij onder geleide van het rijnvaartmanifest (artikel 9 van de herziene rijnvaartakte);

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

ces systèmes sont organisés soit volontairement par les agences de voyages, soit sous le contrôle des autorités nationales.

Holländska

bovendien moeten door u eventueel aan het reisbureau verstrekte persoonlijke gegevens (geboortedatum, adres, enz.) vertrouwelijk worden behandeld.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

c) soit sous le couvert d'un carnet ata (convention ata) utilisé en tant que document de transit;

Holländska

c) hetzij onder geleide van een carnet ata (ata-overeenkomst) dat wordt gebruikt als document voor douanevervoer;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

soit sous le couvert d'un carnet ata (convention ata/convention d’istanbul) utilisé en tant que document de transit;

Holländska

onder geleide van een ata-carnet (ata-overeenkomst/overeenkomst van istanboel) dat wordt gebruikt als document voor douanevervoer;

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

e) soit sous le couvert du formulaire 302 prévu dans le cadre de la convention entre les États parties au traité de l'atlantique nord sur le statut de leurs forces, signée à londres le 19 juin 1951;

Holländska

e) hetzij onder geleide van het formulier 302 dat is voorgeschreven in het kader van het op 19 juni 1951 te londen ondertekende verdrag tussen de staten die partij zijn bij het noordatlantisch verdrag, nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

b) soit sous le couvert d'un carnet tir (convention tir), à condition:

Holländska

b) onder geleide van een tir-carnet (tir-overeenkomst), op voorwaarde dat dit vervoer:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

statut de la délégation syndicale (convention enregistrée le 14 août 2003 sous le numéro 67098/co/111)

Holländska

statuut van de vakbondsafvaardiging (overeenkomst geregistreerd op 14 augustus 2003 onder het nummer 67098/co/111)

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

coordination des conventions collectives de travail concernant le statut de la délégation syndicale (convention enregistrée le 27 février 1998 sous le numéro 47183/co/218)

Holländska

coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging (overeenkomst geregistreerd op 27 februari 1998 onder het nummer 47183/co/218)

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

je préférerais que l'agence soit sous le contrôle de la seule institution démocratique d'europe, c'est-à-dire le parlement.

Holländska

ik zou liever zien dat dat agentschap onder toezicht komt van de enige democratische instelling van europa, dat wil zeggen het parlement.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

être située soit sous le seuil des baies du premier étage, si les étages sont affectés au logement, soit aux étages concernés par l'activité;

Holländska

aangebracht is onder de laagste vensterdorpel van de eerste verdieping, wanneer de verdiepingen bestemd zijn voor de huisvesting of op de verdiepingen waar de activiteit uitgeoefend wordt;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

a) soit sous le régime du transit communautaire interne visé à l’article 154, paragraphe 2, pour autant qu'une telle possibilité soit prévue par un accord international;

Holländska

a) onder de in artikel 154, lid 2, bedoelde regeling intern communautair douanevervoer, indien een internationale overeenkomst in deze mogelijkheid voorziet;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,799,588,838 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK