Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
comment vas-tu aujourd'hui ?
hoe gaat het vandaag met je?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'où viens-tu ?
waar kom je vandaan?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de quel pays viens-tu ?
uit welk land kom je?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
waarom kom je niet bij ons op bezoek?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
«d’où viens-tu, mon ami? reprit lady helena.
"vanwaar komt gij, vriendje?" hernam lady helena.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ils dirent: «viens-tu à nous avec la vérité ou plaisantes-tu?»
zij zeiden: "ben jij naar ons gekomen met de waarheid, of behoor jij tot hen die spotten?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
«la porte, dit le duc d'une voix mourante, la porte, viens-tu de sa part?
„la porte!” zeide de hertog met een bevende stem; „la porte! komt gij van harentwege!”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: