You searched for: c'est à dire, tu t 'en va ou tu reste (Franska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Italian

Info

French

c'est à dire, tu t 'en va ou tu reste

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Italienska

Info

Franska

- on s'en va, ou on reste ?

Italienska

- dobbiamo muoverci o restiamo?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est mieux si tu reste ici, chuck, ok.

Italienska

- no, no. e' meglio che tu resti qui, chucky.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est mieux si tu reste juste dans la chambre.

Italienska

dobbiamo essere cauti, e' meglio se non esci dalla stanza.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- t' en va pas.

Italienska

- non andartene.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on s'en va ou...

Italienska

- ce ne andremo o...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais tu reste .

Italienska

ma tu resta.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tu reste ici?

Italienska

ancora qui?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

j'aimerais que tu reste.

Italienska

io vorrei che restassi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tu reste ici, ok ?

Italienska

im, rimani qui, ok?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

alors, tu vas danser frank ou tu reste assis et tu risques l'infarctus ?

Italienska

frank, balliamo o vuoi stare lì e farti venire un infarto?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- okay, tu reste au lit

Italienska

- ok, resta pure a letto.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et tu reste loin, loin d'elah bandik.

Italienska

e devi restare alla larga, il piu' lontano possibile da elah bandik.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- si tu reste, tu meurs.

Italienska

- se resti, morirai.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- will veut que tu reste là.

Italienska

- will vuole che tu resti qui.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on y va ou tu te dégonfles ?

Italienska

vogliamo correre o sei solo fumo negli occhi?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- bon. ne t´en va pas.

Italienska

non andartene.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

stanley, va t-en, va t-en.

Italienska

stanley! stanley, via, via!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tu reste pour le petit-déjeuner ?

Italienska

rimani per colazione?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bon, on y va... ou tu cherches des excuses ?

Italienska

corriamo? o ti stai inventando una scusa?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- restez ensemble. - nathalie, tu reste ?

Italienska

- natalie, tu resti?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,167,377 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK